Translation for "el amoniaco es" to french
Translation examples
Compras un poco de amoniaco… —¡Amoniaco!
T’achèteras un peu d’ammoniaque… — De l’ammoniaque !
Puede que sea amoníaco. Me irrita los ojos. —Es amoníaco.
De l’ammoniaque peut-être ? Ça me brûle les yeux. — C’est de l’ammoniaque.
Como amoníaco, pero no tanto.
Comme de l'ammoniaque, mais pas vraiment.
No contiene amoniaco.
Ne contient pas d'ammoniaque.
¿Amoniaco en la sangre?
De l’ammoniaque dans le sang ?
—No… Es mejor un poco de amoníaco
— Mais non… Un peu d’ammoniaque
Pero el amoníaco es muy penetrante.
L’ammoniaque, c’est très fort.
Me conformaría hasta con amoníaco.
L'ammoniaque me ferait autant de plaisir.
Un regusto casi imperceptible a amoniaco. No, amoniaco no.
Un arrière-goût presque imperceptible d’ammoniac. Non, pas d’ammoniac.
Y en el olor a amoniaco.
Et à l’odeur d’ammoniac.
—¿El amoniaco es su combustible?
— L’ammoniac est un carburant ?
Había una fuga de gas amoniaco.
Il y avait une fuite d’ammoniac(508).
Era esencia de amoníaco en la nariz.
C'était l'odeur d'ammoniac dans ses narines.
Le contestaron: —Un escape de amoniaco.
On lui a répondu : « Une fuite d’ammoniac » ;
Había un fuerte olor a amoníaco en el ambiente.
Une odeur piquante d’ammoniac flottait dans l’air.
Hay un olor desagradablemente acre, a amoniaco;
Il y a une odeur d’ammoniac, désagréablement piquante ;
Es inofensivo a menos que entre en contacto con cualquier cantidad de amoníaco.
Elle est inoffensive tant qu’elle rencontre pas de l’ammoniac.
—Perfectamente, aunque el amoniaco es un poco peligroso.
— Il fonctionne à merveille, sauf que l’ammoniac est un peu dangereux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test