Translation for "ejerza" to french
Translation examples
Ejerzo mi profesión.
J’exerce mon métier.
—¿Los días de peluquería no ejerces?
— Les jours de coiffeur tu n’exerces pas ?
¿Aumentas la presión que ejerces sobre ella?
Vas-tu augmenter la pression exercée sur elle ?
¿Por qué la ejerces hoy a tu vez?
Pourquoi l’exerces-tu à ton tour, aujourd’hui ?
– Soy médico, señor, pero ya no ejerzo.
— Je suis médecin, monsieur, mais je n’exerce plus depuis longtemps.
Ejerzo un control más profundo sobre mi cuerpo.
J’exerce un contrôle plus profond sur mon corps.
—No tengo licencia, no ejerzo y no puedo hacer nada.
— Je n’ai pas de licence, je n’exerce pas, je ne peux rien faire.
La ejerzo en primer lugar sobre mi cuerpo, radicalmente.
Je l’exerce d’abord sur mon corps, radicalement.
Por el contrario, como decía antes, insistimos en que se ejerza un control…
Nous tenons au contraire à ce qu’un contrôle soit exercé
–¿Y si yo ejerzo mi prerrogativa de libre albedrío?
— Et si j’exerce ma prérogative du libre arbitre ?
A nadie se le puede negar que ejerza el derecho de legítima defensa. —De acuerdo.
L’exercice du droit de légitime défense ne saurait être refusé à personne. – Soit.
—El magistrado o daimio que ejerza la autoridad deberá capturar a los extranjeros, señoría, y tenerlos bajo custodia hasta recibir órdenes de Edo.
« Le Magistrat ou daimyo en exercice doit capturer les étrangers et les emprisonner jusqu’à ce que d’autres ordres lui parviennent d’Edo, Votre Honneur.
¿Me permitiría que en el futuro también —y Settembrini, sonriendo, se inclinó en la silla, con las manos juntas entre las rodillas y la cabeza inclinada oblicuamente—, le sea de ayuda en esos experimentos y que ejerza sobre usted una influencia reguladora si, por casualidad, el peligro de las preocupaciones funestas le amenaza? —¡Con mucho gusto, señor Settembrini!
Settembrini se pencha sur sa chaise en souriant, les pieds rapprochés, les mains jointes entre les genoux, la tête toujours de travers –, « me permettrez-vous à l’avenir, fit-il avec un trémolo dans la voix, de vous prêter main-forte lors de vos exercices et de vos expérimentations, et d’influer sur vous en rectifiant les choses, si vous courez le danger d’un parti pris pernicieux ? – Mais bien sûr, monsieur !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test