Translation for "efectuarse" to french
Efectuarse
Translation examples
La excarcelación debe efectuarse mañana al amanecer.
« Leur libération devra avoir lieu demain matin à l’aube.
1) Está a punto de efectuarse la liquidación del gueto de Varsovia.
1) La liquidation du Ghetto de Varsovie est en train d’avoir lieu.
el traslado sólo podría efectuarse razonablemente al final del verano.
leur installation ne pourrait vraisemblablement avoir lieu qu’à la fin de l’été.
La proyección podría efectuarse en la pantalla del Zèbre, y podríamos comenzar ya la selección de espectadores, ¿qué le parece?
La projection pourrait avoir lieu sur l'écran du Zèbre, et nous pourrions dès maintenant sélectionner les spectateurs, qu'en pensez-vous ?
En particular, estaba al corriente de la operación que había de efectuarse por la noche, a cincuenta kilómetros de allí, contra el taller de locomotoras.
En particulier, il était au courant de l’opération qui devait avoir lieu dans la nuit, à cinquante kilomètres de là, contre l’atelier de locomotives.
Dio a mister Hardman su descripción y le dijo que el atentado, de efectuarse, se realizaría con toda probabilidad, en la segunda noche de viaje.
Hardman le signalement de cet individu et lui dit que l’attentat, s’il doit avoir lieu, se produira probablement durant la seconde nuit du voyage.
La danza iba a efectuarse al aire libre, en la suave explanada rocosa situada frente a la gran caverna, y hacia allí nos dirigimos.
La danse devait avoir lieu en plein air, sur un plateau de roche lisse, devant la grande caverne ;
Voy a tener que internarme en un hospital algunos días para que me arreglen de tal modo que no pueda tener hijos, pero yo también pienso que el casamiento deberá efectuarse tan pronto como sea posible.
Il faut que je me fasse hospitaliser quelques jours pour être sûre de n’avoir pas d’enfants, mais je pense comme vous que le mariage devrait avoir lieu le plus tôt possible.
El oficial estaba ocupado explicándome la asamblea que iba a efectuarse en el norte y a mis espaldas oí que Ralf prometía a los soldados, con voz alegre y divertida, «una bota de vino de endrina, el mejor licor que jamás hayáis probado.
L’officier était occupé à me raconter le conseil qui devait avoir lieu dans le Nord ; derrière moi, la voix enjouée de Ralf promettait aux soldats « une outre de vin de genièvre… le meilleur que vous ayez jamais goûté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test