Translation for "editor-jefe" to french
Translation examples
—Primero trabaja como ayudante, después asciende a la categoría de correctora en una editorial y al final acaba siendo editora jefe.
– D'abord assistante, elle est promue au rang de correctrice dans une maison d'édition et en deviendra éditrice en chef.
El editor jefe de Objetifs rogó al señor José Ballandar, sí, al legendario Ballandar, que fuese a vender su prosa a otra parte.
L’éditeur en chef d'Objectifs pria M. José Ballandar, oui, le légendaire Ballandar, d’aller vendre sa prose ailleurs.
—Seldes comenzaba a mostrarse petulante—. Después de todo, soy su editor jefe.
Seldes s’échauffait. — Après tout, je suis son rédacteur en chef – c’est moi qui le paie.
Cuando se incorporó al National Geographic, lo hizo en calidad de editor jefe de la sección de expediciones.
Lorsqu’il était entré au National Geographic, il avait d’ailleurs été nommé rédacteur en chef chargé des expéditions.
Pero el editor jefe es Gunnar Karlman, hijo de Ingrid Vanger, de la rama familiar de Johan Vanger.
Mais le rédacteur en chef de Kuriren est Gunnar Karlman, fils d’Ingrid Vanger de la branche Johan Vanger.
Xu Baoping, el editor jefe de nuestra sección de arte y literatura, ha decidido publicar un poema tuyo… Creo que se titula Milagro. – Sí, Milagro.
— Xu Baoping, rédacteur en chef de notre section littérature et art, a décidé d’utiliser ton poème… Miracle, je crois que c’est le titre. — Oui, Miracle.
(2006) Hoy los chicos me trajeron unas flores porque hace un año que soy la editora jefe, la más joven que tuvo el periódico, me lo dicen desde que me nombraron, cada vez que pueden.
2006 Aujourd’hui les garçons m’ont offert des fleurs parce qu’il y a un an que j’ai été nommée rédactrice en chef, la plus jeune dans l’histoire du journal, ils me le disent à tout bout de champ.
Cuando estaban en la ensalada, él, con voz seria, le comunicó su intención de contratarla como editora jefe del Svenska Morgonposten, el periódico más grande de la empresa, conocido en la jerga periodística como el Gran Dragón.
Entre deux bouchées de salade, avec beaucoup de sérieux dans la voix, il lui avait exposé son intention de la recruter comme rédactrice en chef de Svenska Morgon-Posten, le plus grand quotidien du groupe, le Grand Dragon comme on l'appelait dans le milieu.
Al director de ficción Carlo Carabba, a mi editora Marilena Rossi y a la editora de mesa Alessandra Maffiolini, que me siguió paso a paso, incluso los domingos y en Ferragosto, con paciencia y sentido del humor. A la editora jefe Fabiola Riboni.
Mon éditeur Carlo Carabba, mon éditrice Marilena Rossi et la rédactrice Alessandra Maffiolini qui m'a suivi pas à pas, même le dimanche et le 15 août, avec patience et humour. La rédactrice en chef, Fabiola Riboni.
Si ese momento se retrasaba aunque fuera un día, yo salía de mi despacho de Vogue y, en busca de una garantía instantánea de que no estaba embarazada, me iba a ver a mi médico, un internista del Columbia Presbyterian que, debido a que su suegra había sido editora jefe del Vogue y su consulta siempre estaba abierta a cualquier miembro preocupado de la plantilla de la revista, había llegado a ser conocido como «el médico del Vogue».
Si ce moment arrivait avec ne fût-ce qu’un jour de retard, je quittais mon bureau chez Vogue et, cherchant à m’assurer aussitôt que je n’étais pas enceinte, je filais voir mon médecin, un interniste du Columbia Presbyterian que tout le monde appelait, parce que sa belle-mère avait été rédactrice en chef de Vogue et que sa porte était toujours ouverte aux membres de la rédaction affolées, « le docteur de Vogue ».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test