Translation for "ecológicamente" to french
Translation examples
Los planetas coloniales, menos poblados y menos lastrados ecológicamente, serían mucho más atractivos.
Les planètes peu peuplées et moins écologiquement épuisées seraient les plus attrayantes.
También era más higiénica, ecológicamente hablando, aunque no tan rápida. II FLORENCIA CAPÍTULO 17
Moins expéditif, certes, mais plus élaboré, écologiquement parlant. II FLORENCE 17
¿Qué posibilidades tenía una CIA hundida en el escándalo para resistir una fuerza con poder suficiente para construir conductos petrolíferos a través de una tundra que había demostrado ser ecológicamente frágil?
Quelle chance pouvait avoir la CIA, minée par les scandales, de s’opposer à une puissance assez forte pour construire des pipelines dans la toundra, depuis toujours considérée comme écologiquement vulnérable ?
Empujado por una fuerza que había dejado de definir, Justin cruzó el puente y, como en un sueño, vagó por un siniestro yermo de casas desvencijadas, tiendas de segunda mano e inmigrantes de mirada hundida en bicicleta. Y poco a poco, como atraído por un imán, se halló frente a lo que parecía, en un principio, una agradable avenida de árboles. Al final había una verja ecológicamente cordial, tan devorada por las enredaderas que, a primera vista, impedía divisar las puertas de roble con sus timbres de bronce pulido y sus buzones también de bronce.
Aimanté par une force qu’il ne cherchait plus à analyser, Justin traversa le pont et, comme en un rêve, erra dans un désert lugubre de lotissements à l’abandon et de friperies, où circulaient à vélo des travailleurs immigrés aux yeux caves. Peu à peu, au hasard des caprices de l’attraction magnétique, il se retrouva dans ce qui lui sembla une belle avenue bordée d’arbres au bout de laquelle se dressait un portail écologiquement correct, sous une telle masse de plantes grimpantes qu’elle cachait presque les battants en chêne, la sonnette et la boîte aux lettres en cuivre bien astiquées.
–Estas gentes son vírgenes, ecológicamente -expliqué.
« Nous avons affaire à des gens qui n’ont aucune conscience des réalités écologiques », leur dis-je.
En conjunto fue una operación afortunada. Económica y ecológicamente tuvo un efecto saludable;
Une bonne opération en somme, qui avait assaini la situation économique et écologique.
—Ahora es imposible poner freno a esto —dijo el experto, muy serio—. Se trata de hechos ecológicamente relacionados: el aprovisionamiento de Zimroel quedará totalmente afectado, mi señor.
— On ne peut plus rien faire maintenant, monseigneur, avait dit l’expert d’un ton grave. Ce sont des catastrophes écologiques imbriquées. Le ravitaillement de Zimroel va être totalement coupé.
El proceso era bastante limpio, ecológicamente hablando; pero en la época en que se inició en los negocios, la presión del público sobre las industrias era muy fuerte, y se sintió obligado a demostrar su preocupación al respecto.
Bien que son procédé fût parfaitement propre du point de vue de l’environnement, il lançait ses activités à une époque où les pressions du public sur l’industrie étaient telles qu’un geste en faveur de l’écologie s’imposait fortement.
Siglo Verde era una compañía petrolífera multinacional, y ese nombre, ecológicamente optimista, se había convertido en un lastre cuando uno de sus pozos submarinos reventó no muy lejos de Gulf Shores, Alabama.
Green Century était une entreprise pétrolière multinationale et son nom à connotation écologique teinté d’optimisme était devenu un handicap lorsque l’un de ses puits sous-marins avait explosé non loin de Gulf Shores, Alabama.
A diferencia del vertido de crudo del Exxon Valdez, ecológicamente desastroso, que se había producido cuatro años antes (un claro caso de negligencia debido a un capitán borracho), en este caso Shell no hacía nada ilegal.
À la différence du désastre écologique provoqué par le déversement pétrolier de l’Exxon Valdez, quatre ans plus tôt (cas évident de négligence impliquant un capitaine ivre), Shell ne faisait rien d’illégal.
Siempre ha declarado y creído que nunca se enferma en Inglaterra… que los virus y dolores de cabeza que padece en Corinth no pueden seguirla a través del Atlántico hasta el que considera su hábitat ecológicamente adecuado.
Elle a toujours déclaré et pensé qu’elle ne tombait jamais malade en Angleterre, que les virus et maux de tête qui l’accablent à Corinth ne pouvaient pas la suivre de l’autre côté de l’Atlantique, dans ce pays qui, elle en est convaincue, constitue sa véritable « niche écologique ».
Las relaciones de Jane conmigo siempre han sido de crítica, humorística, eso sí, por su parte; por ejemplo, no para de reñirme por mi afición a consumir productos suntuarios ecológicamente incorrectos, como agua mineral embotellada, clips de colores y estanterías de madera para colocar mis libros, así como por mis chistes sexistas en «Los vecinos de al lado».
Jane a toujours pratiqué à mon égard les réprimandes sur le ton humoristique, me reprochant mon style de consommation anti-écologique, du genre eau minérale en bouteille, trombones de couleur et rayonnages en bois exotique, ou mes plaisanteries sexistes dans Les Gens d’à côté.
La explotación a cielo abierto tal como se practicaba en ese momento era ecológicamente deplorable: la capa rocosa de la cima de los montes se volaba con dinamita para dejar al descubierto las vetas de carbón subyacentes; los valles contiguos se convertían en escombreras; se destruían torrentes biológicamente ricos.
Ce type d’exploitation, tel qu’il était couramment pratiqué, était déplorable sur le plan écologique – on faisait sauter la roche des crêtes des montagnes, ce qui mettait à nu les couches sous-jacentes de charbon, les vallées environnantes se couvraient alors de débris et des cours d’eau biologiquement riches disparaissaient.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test