Translation for "echaste" to french
Translation examples
¿Echaste un vistazo?
Vous y avez jeté un coup d’œil ?
Le echaste un vistazo.
Tu y as jeté un coup d’œil.
– Me lo echaste en cara, Orlando.
— Tu me l’as jeté à la figure, Orlando.
Lo echaste por la ventana directamente a la calle.
Tu l’as jeté dehors, dans la rue.
Ubu II, Rey. ¿Le echaste una mirada?
Le Roi Ubu II. Tu y as jeté un coup d’œil ?
- De acuerdo. Así pues, ¿echaste un vistazo a esos datos?
— Parfait. Vous avez jeté un coup d’œil à ces données.
Me echaste cuando ya no te servía de nada, y dejaste que me pudriera. Te perdono.
Tu m’as jeté dehors quand je ne pouvais plus te servir à rien, et tu m’as laissé pourrir. Je te pardonne tout cela.
¿Qué maleficio me echaste, so cerdo, para que seis fugas no hayan conseguido darme la libertad?
Quel maléfice m’as-tu jeté, espèce de salaud, pour que six cavales n’aient pu me donner la liberté ?
Entre nosotros nos decíamos que desde el primer día de vuestro matrimonio lo habías empujado a la muerte, lo habías matado: te abriste de piernas para él y mientras entraba en ti le echaste mal de ojo.
Entre nous, on se disait que dès le premier jour de votre mariage tu l’avais fait mourir, tu l’avais tué : tu as ouvert tes jambes à lui et pendant qu’il entrait en toi tu lui as jeté un sort diabolique.
En el depósito, echaste una mirada al cadáver de Fingers, tendido de espaldas, la joroba planchada por el golpe que le aplastó la columna vertebral, pobre cabrón.
À la morgue, tu as jeté un coup d’œil au cadavre de Fingers, étendu sur le dos, la bosse dans son dos aplatie par l’accident qui lui avait brisé la colonne vertébrale, pauvre connard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test