Translation examples
El olor fue cediendo pero Juana lo olió hasta que Raúl la dejó nuevamente en su celda, donde, agotada e inquieta, con los grilletes puestos, durmió y durmió y durmió.
L’odeur se dissipa mais Juana la sentit jusqu’à ce qu’il la ramène dans sa cellule où, épuisée, angoissée, les fers remis, elle avait dormi, dormi, dormi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test