Translation for "dudado" to french
Translation examples
—Porque he dudado de ti.
« Parce que j’ai douté de toi. »
   - Jamás lo habría dudado.
— Je n’en doute pas.
Nunca lo había dudado.
Il n’en avait jamais douté.
—Nunca lo he dudado.
— Je n’en ai jamais douté.
—No he dudado de ti ni un instante.
« Pas un instant je n’ai douté de toi. »
Algunos dicen que fue una revuelta cósmica que dejó a la dama casi muerta y aterrorizada para el resto de su vida: nunca volvería a interesarse por animales de juguete. Pero la mayoría está de acuerdo en que fue dejada realmente muerta, aunque quizá no desde su propio punto de vista. Y algunos dicen que fue una explosión elemental, tanto más horripilante que un simple ataque que no puede ser descrito con palabras. Margaret, desde luego, llevó la voz cantante. Nadie había dudado nunca de su animalidad.
Diverses rumeurs ont circulé sur cette rébellion maintenant célèbre. D’aucuns parlèrent de l’attaque d’un gang cosmique dont la Dame sortit à demi morte, plongée dans l’hébétude et la terreur pour le restant de ses jours, et incapable désormais de s’intéresser ne fut-ce qu’à des animaux en peluche. Mais la plupart s’accordent pour dire que la Dame mourut vraiment, sauf peut-être de son point de vue personnel. D’autres encore prétendent que ce fut la manifestation d’une bestialité primaire, bien plus effrayante qu’une simple agression, et qui ne saurait avoir de place dans ce récit. — « Je vais découper cette ravissante alouette en lanières, je le jure ! » s’était écriée Margaret, dont l’animalité n’avait jamais été mise en doute et qui n’aurait cédé sa place à personne.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test