Translation for "drástico" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Eso es un poco drástico.
— C’est un peu radical. »
Era algo demasiado drástico.
Il était trop radical.
La otra medida de que disponía era mucho más drástica.
Il y en avait une autre, plus radicale.
Suena bastante drástico.
Ça me semble bien radical.
–Pero suicidarse es un tanto drástico.
— Quand même, se donner la mort pour ça serait un peu radical !
Nada importante, nada drástico. —¿Y luego?
Rien d’important, rien de radical. – Et après ?
    -¿Eso no es un poco drástico? -preguntó Justine-.
— Ce serait un peu radical, vous ne trouvez pas ? demanda Justine.
Pero no esperaba que fuera usted tan drástica. – ¿Por qué no?
Mais vous êtes vraiment du genre radical. — Pourquoi pas ?
El cambio climático sería drástico y duradero.
Il y aurait des changements climatiques radicaux et durables.
—¿No es un poco drástico?
— Un peu drastique, non ?
Pero los cambios eran drásticos.
Mais la transformation était drastique.
¿No es un tanto drástico? —Un poco.
C’est pas un peu drastique ? — Un peu, oui.
Yo me decanto por una simplificación drástica.
Moi, je suis partant pour une simplification drastique.
Y creo innecesariamente drástica.
Et sans doute inutilement drastique.
Hay que tomar medidas drásticas.
Des mesures drastiques s’imposent.
¡Con lo drásticas que eran las medidas de seguridad!
Les mesures de sécurité étaient tellement drastiques.
El gasto social se estaba recortando de forma drástica.
Il y avait une réduction drastique des dépenses sociales.
—Sé que parece muy drástico, pero no hay otro remedio.
— Je sais que cela semble drastique, mais nous devons faire ainsi.
—Lo esencial, sí. Tendrá que tomar medidas drásticas.
– Pour l’essentiel, oui. Il va vous falloir prendre des mesures drastiques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test