Translation for "distiende" to french
Translation examples
Su entusiasmo no distiende la atmósfera.
Son enthousiasme ne détend pas l’atmosphère.
El alivio distiende el rostro de Elena Calinescu.
Le soulagement détend le visage d’Elena Calinescu.
Todo mi cuerpo se distiende como un resorte al ser liberado.
Tout mon corps se détend, comme un ressort qu’on libère.
Entonces me distiendo y me siento invadido por un sordo júbilo.
Alors je me détends, et je suis envahi par une sourde jubilation.
Así se distiende quien no se interesa ni por las personas ni por las situaciones;
se détend ainsi quelqu’un qui ne se laisse pas prendre par les êtres et les situations ;
Al cabo de una hora, su rostro se distiende y comienza a palidecer.
Au bout d’une heure, son visage se détend et commence à pâlir.
La piedad distiende todas mis fibras y reblandece mis nervios.
La pitié détend toutes mes fibres et mollifie mes nerfs.
Y todos, salvo la Menou, se ponen a reír, lo que distiende la atmósfera.
Et tous, sauf la Menou, se mettent à rire, ce qui détend l’atmosphère.
Distiende las pantorrillas como un saltamontes, se arrodilla y le quita el sombrero.
Elle détend ses jarrets comme une sauterelle, vient tomber à genoux contre lui et lui ôte son chapeau.
A medida que la conclusión se extiende por su mente, él se relaja. Se distiende—. Alguien con peso.
Il se détend progressivement, se relâche à mesure que cette conclusion s’impose à son esprit : — Quelqu’un de poids.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test