Translation for "distal" to french
Distal
Translation examples
El extremo distal está cortado en ángulo.
L'extrémité distale est coupée en biseau.
—Falange distal —se oye decir a Marinus—, falanges media y próxima…
« Phalanges distales, s’immisce la voix de Marinus, phalanges intermédiaires et proximales… »
Luego repetí el mismo proceso con las falanges distales y proximales, es decir, los huesos de los dedos.
J’agis de même pour les phalanges distales et proximales, c’est-adire les os des doigts.
Hay sangre coagulada por el calor en la zona distal de la tráquea y en los bronquios primarios, secundarios y terciarios.
Sang coagulé par la chaleur dans la trachée distale et dans les bronches primaires, secondaires et tertiaires.
—En doce, inicio de caries; en once, manifiesta; en veintiuno, distal —respondía yo.
À quoi je répondais : – Dent numéro 12 carie initiale, numéro 11 manifeste, numéro 21 distale.
Además, no están repartidos por toda la bárbula, sino en una posición más distal, es decir, situados más hacia el extremo de la bárbula.
De plus, elles ne sont pas réparties sur toute la barbule, mais regroupées dans sa partie la plus distale, c’est-à-dire l’extrémité.
Bajándole al ruso el pijama, inyectó 155 miliunidades internacionales de cloruro potásico en la vena distal del pene del hombre.
Baissant la culotte de pyjama du Russe, il injecta 155 milliéquivalents de chlorure de potassium dans la partie distale de la veine de son pénis.
El palatal era demasiado grueso, las fenestras anteorbitarias demasiado rostrales, la carina distal demasiado pequeña y un sinfín de detalles más.
Palatin trop épais, partie antérieure de l’orbite trop saillante, carène distale trop petite  – je pourrais continuer longtemps. Et l’inguis à peine visible.
Tenía cincuenta y tantos años cuando se le declaró una osteoartritis en ambas manos que implicaba a las articulaciones interfalángicas distales y las articulaciones interfalángicas proximales, con la excepción relativa de las articulaciones metacarpofalángicas.
Dès l'âge de cinquante ans, il commença à souffrir d'arthrose déformante dans les deux mains, en particulier au niveau des articulations inter-phalangiennes distales et des articulations interphalangiennes proximales, sans trop de dommages pour ses articulations métacarpophalangiennes.
Así es posible que se produzca una revinculación súbita, un súbito salto atrás hacia la realidad subjetiva y la «vida»... siempre que haya potencial fisiológico suficiente (no es posible esta revinculación si la neuropatía es total, si las partes distales de los nervios están completamente muertas).
C’est la seule manière de déclencher chez eux une brusque re-réalisation, un bond dans la réalité et dans la « vie »… à condition qu’il y ait un potentiel physiologique suffisant (si la neuropathie est totale, si les parties distales des nerfs sont presque mortes, une telle reréalisation n’est pas possible).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test