Translation for "disconformidad" to french
Translation examples
Oyó su disconformidad o su negativa.
Elle entendit son désaccord ou son refus.
Los miró uno a uno y no vio disconformidad en sus ojos.
Il les regarda tour à tour et ne lut aucun désaccord dans leurs yeux.
Luke continuó hablando antes de que los senadores pudieran expresar su disconformidad.
Avant que les sénateurs puissent exprimer leur désaccord, Luke continua :
Expresó con énfasis su disconformidad con lo que éste decía: —Mi Führer, las fuerzas rusas son capacitadas y enormes.
Il exprima donc vigoureusement son désaccord : « Mon Führer, lui dit-il, les forces russes sont à la fois capables et énormes. »
A todo esto, mi prima, que se hallaba presente en la conversación, trató de manifestar no sé si su parecer, su disconformidad o algún deseo.
Sur tout cela, ma cousine, qui était présente lors de la conversation, tenta de donner son avis, de manifester son désaccord ou de proférer quelque désir.
Pero después el NKVD se había servido de ello como pretexto para arrestar a voluntarios genuinos que únicamente habían expresado una leve disconformidad con la línea comunista.
Malheureusement, le NKVD en avait profité pour arrêter d’authentiques volontaires qui n’avaient fait qu’exprimer un léger désaccord avec la ligne du Parti.
—La Voz no está de acuerdo con la Ley de Esperanza —continuó hablando el senador— y ha decidido expresar su disconformidad por medio de asesinatos, robos y terrorismo.
– La Voix du peuple s’oppose à la loi Espoir, et a décidé d’exprimer son désaccord par le meurtre, le vol et le terrorisme.
He obtenido mediciones de armónicos que llegan ya al sexto grado y siguen propagándose». Hizo una pausa y miró el resto de caras, buscando signos de disconformidad.
J’ai mesuré des harmoniques déjà jusqu’au sixième ordre et leur propagation se poursuit. » Il se tut pour lire un éventuel désaccord sur les autres visages.
Éste quiso expresar su disconformidad: él era el responsable de la situación apurada en que se hallaban y no toleraría que su hijo se sacrificara… Onofre le hizo callar.
Celui-ci voulut exprimer son désaccord : c’était lui le responsable de la situation difficile dans laquelle ils se trouvaient et il ne tolérerait pas que son fils se sacrifie. Onofre le fit taire.
Caminaban despacio, absortos en la conversación, y he visto que la muchacha agitaba las manos, como si pusiera mucha vehemencia en sus palabras, mientras que él escuchaba con atención y, en una o dos ocasiones, movía la cabeza en un gesto de disconformidad.
Plongés dans une conversation sérieuse ils marchaient lentement, et je la vis faire de petits mouvements vifs de la main comme si elle se passionnait pour ce qu’elle disait, tandis qu’il l’écoutait attentivement; une fois ou deux elle secoua la tête pour marquer son désaccord.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test