Translation for "dirigen" to french
Translation examples
—¿Que se dirigen directamente a una persona? —dijo Adamsberg.
— Qui visent directement une personne ? demanda Adamsberg.
—Sin embargo, hay señales que se dirigen a vos. —Sin duda.
— Cependant, il y a des signaux qui s’adressent à vous directement. — Sans doute.
No se dirigen a mí, no directamente, pero puedo oírles murmurar, sedientos.
Ils ne me parlent pas, enfin pas directement, mais je les entends murmurer, demander à boire.
Nada más llegar en avión militar, se dirigen a El Pardo para saludar al Caudillo.
À peine arrivés en avion militaire, ils se rendent directement au Pardo pour saluer le Caudillo.
Nessus recibe órdenes directas de los-que-dirigen, del alto mando de los titerotes.
Nessus reçoit directement ses ordres de Ceux-qui-dirigent… du quartier général marionnettiste.
—Si, atemorizados, se dirigen directamente hacia el sur, los atraparán, y a nosotros con ellos —razonó—.
— Si, dans leur terreur, nos archers se tournent directement vers le sud, ils seront poursuivis, donc nous aussi, réfléchit-il à voix haute.
Ambos se dirigen directamente a los asientos que quedan justo delante de la pasarela, al lado de donde estarán los fotógrafos, que ya empiezan a entrar y a colocar sus equipos.
Ils sont tous deux conduits vers les sièges qui se trouvent directement face au podium, à côté de l’endroit où seront les photographes – qui commencent à entrer et à installer leur matériel.
Hay como un silbido de algún líquido carbonatado y vuelve a entrar en mi campo de visión. Está de pie, bebiéndose una cerveza directamente de la lata. En ese mismo momento en que su rostro parece lleno de satisfacción introvertida y él está a punto de toser, sus ojos se dirigen a donde estoy yo, pero, sin embargo, no me ven.
J’entends le pétillement d’une canette de bière qu’on ouvre. Je le revois, il boit directement à la boîte. En cet instant, son visage rayonne d’un plaisir intense et donne à la fois l’impression qu’il va tousser, ses yeux sont braqués droit sur moi, mais il ne me voit pas.
–Según creo -respondió Stephen mientras echaba trozos de galleta en la sopa-, el capitán Broke ha entrado en el puerto de Boston para desafiar a la Chesapeake y ahora las dos fragatas, de común acuerdo, se dirigen a alta mar para entablar un combate.
— D’après ce que j’ai compris, dit Stephen en émiettant du biscuit dans la soupe, le capitaine Broke est entré jusque dans le port de Boston, pour lancer un défi direct à la Chesapeake ; et à présent les deux navires s’en vont vers la pleine mer pour combattre par consentement mutuel.
—¿Es ahí a donde se dirigen los tsunamis?
« C’est là que se dirige le tsunami ?
—Pero esos rayos se dirigen… —No tuvo que terminar la frase.
— Mais ces rayons sont dirigés sur… Il n’eut pas besoin d’achever.
No eres más que una espada, una herramienta que va donde la dirigen.
Tu n’es qu’une épée, un outil qui va où on le dirige.
—Así que lo dirigen desde Japón —dije—.
« Donc, c’est dirigé depuis le Japon, dis-je.
—Sólo uno. Gringotts. Lo dirigen los gnomos.
—Il n'y en a qu'une seule, c'est Gringotts. Elle est dirigée par des gobelins.
Sé que hace maravillas, pero cuando le dirigen.
Il fait des merveilles, je sais, mais uniquement lorsqu’il est bien dirigé.
El odio y la rabia que has notado se dirigen contra quienes nos encarcelaron.
La haine et la colère sont dirigées contre ceux qui nous ont emprisonnés.
Los expertos y los veteranos o las cuadrillas dirigen los sindicatos;
Les experts et les aînés doivent diriger les équipes ou les syndicats ;
Todos los hombres se dirigen al noroeste para encontrarse con la flota.
Tous les hommes se sont dirigés au nord-ouest pour rejoindre la flotte.
Mira las pequeñas marcas brillantes que se dirigen al sur.
Ces petites rigoles brillantes dirigées vers le sud.
Probablemente se dirigen a Oriente Próximo o a Japón.
Ils sont sans doute en route pour le Moyen-Orient ou le Japon.
Les dirigen a una calle lateral cerca de las avenidas Brookhurst y Garden Grove.
On les oriente vers une rue latérale près des avenues Brookhurst et Garden Grove, à Garden Grove.
En las puertas del internado, padres con sus rancheras Mercedes y sus coches deportivos de juguete para el fin de semana se dirigen hacia el edificio principal, donde están sirviendo café y galletas danesas.
Au portail du pensionnat, les parents au volant de leur break Mercedes ou de la voiture de sport avec laquelle ils font joujou le week-end sont orientés vers le bâtiment principal, où sont servis café et viennoiseries.
Tony y ellos se dirigen al lugar. Me dice que me quede allí. «Por si llaman por teléfono —dice—.
« Tony y a été avec les autres. Il m’a ordonné de rester au restaurant. “Reste près du téléphone, qu’il m’a fait. Je reviens tout de suite.”
Caín se decidió a intervenir, Se puede saber de qué estáis hablando, preguntó, y el señor respondió como si repitiese un discurso ya hecho antes y memorizado, La tierra está completamente corrompida y llena de violencia, sólo encuentro en ella corrupción, pues todos sus habitantes han seguido caminos errados, la maldad de los hombres es grande, todos sus pensamientos y deseos se dirigen siempre y únicamente hacia el mal, me arrepiento de haber creado al hombre, pues por su causa mi corazón ha sufrido amargamente, el fin de todos los hombres ha llegado para mí, y porque ellos llenaron la tierra de iniquidad, voy a exterminarlos, a ellos y a la tierra, y es a ti, noé, a quien he elegido para que inicies la nueva humanidad, y así mandé que construyeses un arca de maderas resinosas, que la dividieses en compartimentos y la protegieras con alquitrán por dentro y por fuera, te ordené que su largo fuese de seiscientos pies y ellos ahí están, que la anchura fuese de cien pies y la altura de sesenta, que en lo alto hicieras una lumbrera a dos pies de altura, que colocases la puerta del arca a un lado y construyeses en ella un piso inferior, un segundo y un tercer piso, pues voy a lanzar un diluvio de agua que, al inundarlo todo, eliminará a todos los seres vivos que existen bajo el cielo, todo cuanto hay en la tierra va a morir, pero contigo, noé, hice un pacto de alianza, en el momento apropiado entrarás en el arca con tus hijos, tu mujer y las mujeres de tus hijos, y de todas las especies de seres vivos llevarás al arca dos ejemplares, macho y hembra, para que puedan vivir contigo, por tanto, de cada especie diferente de seres vivos, sean aves, cuadrúpedos u otros animales, irán dos ejemplares contigo, debes también buscar y almacenar los diferentes tipos de comida que cada especie suele comer, así como provisiones para ti y para todos los animales.
Caïn décida d’intervenir, Peut-on savoir de quoi vous parlez, demanda-t-il, et le seigneur répondit comme s’il répétait un discours déjà prononcé et appris par cœur, La terre est totalement corrompue et pleine de violences, je n’y rencontre que la corruption car tous ses habitants se sont engagés dans des voies erronées, la méchanceté des hommes est grande, toutes leurs pensées et tous leurs désirs tendent invariablement et uniquement vers le mal, je me repens d’avoir créé l’homme car à cause de lui mon cœur a souffert amèrement, la fin de tous les hommes est arrivée pour moi car puisqu’ils ont rempli la terre d’iniquités je vais les exterminer, de même que la terre, je t’ai choisi, noé, pour inaugurer la nouvelle humanité et je t’ai donc ordonné de construire une arche en bois résineux, de la diviser en compartiments et de la calfater avec du bitume à l’intérieur et à l’extérieur, je t’ai enjoint de la faire d’une longueur de trois cents coudées et elles sont bien là, d’une largeur de cinquante coudées et d’une hauteur de trente, de pratiquer une ouverture à une coudée du toit, de placer la porte de l’arche sur un côté et d’y aménager un étage inférieur, un second et un troisième étage, car je vais lancer un déluge d’eau qui, en inondant tout, éliminera de sous le ciel tous les êtres vivants existant au monde, tout ce qui se trouve sur la terre va mourir, mais j’ai conclu un pacte d’alliance avec toi, noé, et au moment approprié tu entreras dans l’arche avec tes fils, ta femme et les femmes de tes fils, et tu emmèneras deux exemplaires de toutes les espèces d’êtres vivants dans l’arche, mâle et femelle, pour qu’ils y vivent avec toi, donc de chaque espèce différente d’êtres vivants, que ce soit des oiseaux, des quadrupèdes ou d’autres bêtes, deux spécimens t’accompagneront, tu devras aussi ramasser et entreposer les différents types de nourriture que chaque espèce a coutume de manger, de même que des provisions pour toi et pour tous les animaux.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test