Translation for "dilución" to french
Dilución
Translation examples
El instante antes de la dilución.
L’instant avant la dilution.
Técnicamente se trataba de lavados monocromos, realizados con la ayuda de diluciones de tinta china.
Techniquement il s’agissait de lavis monochromes, réalisés à l’aide de dilutions d’encre de Chine.
en sí, la mujer llama a una carne extraña que debe transformarla en plenitud de ser por penetración y dilución.
en soi la femme appelle une chair étrangère qui doive la transformer en plénitude d’être par pénétration et dilution.
Los K’ud”em’o no engañaban a los de Wethna con esta dilución, pues sólo los Klemqaba podían beber aquel ardiente líquido y vivir después para jactarse de ello.
Les K’ud”em’o ne fraudaient pas les Wethnans par cette dilution ; seuls les Klemqabas pouvaient boire pur cet alcool violent et survivre pour s’en vanter.
En mis manos, sospechaba, recaería la mayor parte de las mediciones, las moliendas, las combinaciones, las diluciones, los lavados, los rallados, los pulimentados y el resto de los procesos que esta nueva ronda de experimentos requeriría.
À moi – du moins le soupçonnais-je – la plus grosse part des pesées, mesures, broyages, combinaisons, dilutions, lavages, récurages et polissages que cette nouvelle série d’observations ne manquerait pas d’entraîner.
Según simulaciones de ordenador, incluso una dilución modesta del contenido de sal del océano <por un aumento de la fusión de la capa de hielo de Groenlandia, por ejemplo) podría perturbar de forma desastrosa el ciclo.
Des simulations informatiques montrent qu’une dilution même modeste du sel de l’océan – due à la fonte accélérée de la banquise, par exemple – pourrait perturber le cycle de façon désastreuse.
Hay dos tipos de contactos, en principio: el de tu cuerpo con las sábanas, en lo que respecta a tu muslo izquierdo, a tu pie derecho, a tu antebrazo derecho, a una parte de tu vientre, y que es fusión, osmosis, dilución;
Il y a deux types de contacts, en principe : celui de ton corps avec les draps, pour ce qui est de ta cuisse gauche, de ton pied droit, de ton avant-bras droit, d’une partie de ton ventre, et qui est fusion, osmose, dilution ;
Finalmente, llegaron a un callejón flanqueado por dos imponentes edificios de piedra y se introdujeron en él. En el cielo se atisbaba el final de la noche, no tanto por la llegada de la luz, sino por una leve dilución de la oscuridad.
Finalement, ils s’engouffrèrent dans une ruelle entre deux imposants bâtiments de pierre. Quelque chose dans le ciel indiquait que la nuit s’en allait ; ce n’était pas même une lueur, plutôt une légère dilution de l’obscurité.
Lindbergh creía que la paz solo podía existir mientras «nos unamos para preservar esa posesión inestimable, nuestra herencia de sangre europea, solo mientras nos protejamos contra los ataques de ejércitos enemigos y la dilución ocasionada por las razas extranjeras».
La paix, selon Lindbergh, ne durerait que tant que nous « serions solidaires pour préserver ce bien précieux, l’héritage de notre sang européen, tant que nous nous garderions des attaques des armées étrangères, et de la dilution par des races étrangères ».
Josie, desesperada porque la camarera no había vuelto a pasar, se bebió medio vaso de agua y dicho acto, la dilución del vino sagrado de su interior, la alejó de la luz dorada de la gracia que la había mecido hasta entonces y se sintió sobria o algo así.
Désespérant de voir réapparaître la serveuse, Josie avala un demi-verre d’eau, et cet acte, cette dilution du vin sacré en elle, l’éloigna de la lumière dorée de la grâce qu’elle avait ressentie quelques instants auparavant pour la ramener à la sobriété ou à quelque chose d’approchant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test