Translation for "dije que le dije" to french
Translation examples
Y además repite: te lo dije, te lo dije, te lo dije.
Et de plus, il répète : je te l’avais bien dit, je te l’avais bien dit, je te l’avais bien dit.
¡Se lo dije, se lo dije!
Je le lui ai dit, je le lui ai dit !
—Y le dije, ¿qué le dije?
“J’ai dit, qu’est-ce que j’ai dit ?
Se lo dije. Se lo dije una y otra vez.
Je le lui avais bien dit. Je le lui avais dit des milliers de fois.
—Pedro, hijo, te lo dije. Te lo dije.
— Pedro mon fils, je te l’avais dit, je te l’avais bien dit.
—Te lo dije, te lo dije siempre, Bum Bum —corrobora Merletti.
— Je te l’ai dit, je te l’ai toujours dit, Boum Boum, approuve Merletti.
En voz alta que era casi un grito, dijo: —Y eso le dije yo, le dije: George, lo que necesita esta ciudad es un alcalde honrado, porque si no tenemos honradez en la cima, no puedes esperarla en la base.
D’une voix forte, presque en criant, il a dit : « Et alors je lui ai dit ça, je lui ai dit : “George, cette ville a surtout besoin d’un maire honnête, parce que si l’on n’a pas l’honnêteté au sommet, faut pas s’attendre à l’avoir en bas de la hiérarchie.” »
—Y aun así dije lo que dije.
— Et j’ai quand même dit ce que j’ai dit, soupira-t-il.
—Te lo dije, te lo dije —repetía una y otra vez.
— Je te l’avais dit, je te l’avais dit, ne cessait-elle de répéter.
Dije lo que dije ayer solo para proteger tu fe.
J’ai dit ce que j’ai dit hier uniquement pour protéger votre foi.
Y yo, que no había razonado al respecto, dije una tontería: dije que el fotón se encontraba ya dentro del átomo.
Et moi qui n’avais pas réfléchi, j’ai dit une bêtise : j’ai dit que le photon se trouve déjà dans l’atome.
Emma, dije lo que dije porque… porque a veces pienso que te pedí que fueras mi parabatai porque quería tenerte unida a mí.
Emma, si j’ai dit ce que j’ai dit, c’est parce que… parfois, j’ai l’impression que si je t’ai demandé d’être mon parabatai, c’est uniquement parce que je voulais te garder près de moi.
Di vueltas, dije yeh y dije coño varias veces y con signos de admiración, moviendo los brazos.
Je me suis tourné et retourné, j’ai dit « yeh » et j’ai dit « merde » plusieurs fois et avec des points d’exclamation, en agitant les bras.
—Entra en casa —dije. Y lo dije con brusquedad pues los malos pensamientos empezaban a revolotear por mi cabeza como murciélagos en una cueva —ideas retorcidas como que quizá Amy hubiera planeado que Holland me matara a mí en lugar de matarle yo a él, o que incluso aunque yo hubiera podido darle un hijo ella hubiera preferido a Holland—.
— Retourne à la maison, j’ai dit, et je l’ai dit d’un ton plutôt brusque parce que des vilaines pensées me venaient tout à coup, en me tourbillonnant dans le crâne comme des chauves-souris dans une grotte. Des vilaines pensées dans le genre que peut-être Amy avait prévu qu’Holland me tue plutôt que moi je le tue.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test