Translation for "digno heredero" to french
Digno heredero
Translation examples
—Y una polla —dijo Soliman, digno heredero del indómito lenguaje de Suzanne—.
– Des queues, dit Soliman, digne héritier du fier langage de Suzanne.
Consideraba al secretario de Estado digno heredero de los cardenales que antaño abreviaban la existencia de los soberanos pontífices.
Il regardait le secrétaire d’État comme le digne héritier de ces cardinaux qui jadis abrégeaient l’existence des souverains pontifes.
—Hemos encontrado a un digno heredero del pirata Spencer… —se limitó a comentar Nestor. —¿Cómo dice?
Il se borna à commenter : — Sale petit pirate... Il semblerait que nous soyons en présence du digne héritier du capitaine Spencer. — Quoi ? Qu’est-ce que vous dites ?
Su primer deber es casarse para dar dignos herederos a la corona: su compromiso privado es de interés público.
Son premier devoir est de se marier afin de donner de dignes héritiers à la Couronne : son engagement privé est d’intérêt public.
—Siempre creí firmemente, Luis, que algún día serías digno heredero de la sabiduría de tu padre —habían sido las palabras que había murmurado el de Maiziéres, agonizante, dirigiéndose a su principesco alumno—. La causa de Francia, ¿sigue siendo la tuya?
« J’ai vraiment cru, Louis, que vous deviendriez un jour le digne héritier de la sagesse de vos pères. » Telles étaient les paroles qu’avait murmurées Maizières sur son lit de mort.
El maestro Miranda, digno heredero de la estoica sabiduría cordobesa, agarró entretanto del suelo su botella de leche vacía, se puso en pie con la guitarra sostenida por el mástil y, arrastrando los pies, se encaminó a la escalera.
Le maestro Miranda, digne héritier de la stoïque sagesse cordouane, attrapa sa bouteille de lait vide par terre, se leva, saisit sa guitare par le manche et se dirigea vers l’escalier en traînant les pieds.
Dispersados, los galeses fueron aniquilados en el curso de una feroz guerra de guerrillas que se prolongó durante varias semanas, tras la leva en masa de los campesinos del Orleanesado, de Anjou y del Loira, que querían vengarse de las vejaciones y los pillajes a que les había sometido la soldadesca del otro lado del Canal, digna heredera de los salteadores de la Guerra de los Cien Años.
Dispersés, les Gallois furent anéantis au cours d’une guérilla féroce de plusieurs semaines, après la levée en masse des paysans de l’Orléanais, de l’Anjou et de la Loire, qui avaient à se venger des vexations et des pillages auxquels les avaient soumis les soudards d’Outre-Manche, dignes héritiers des Écorcheurs des anciens temps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test