Translation for "diablos" to french
Similar context phrases
Translation examples
—Al diablo, ¡al diablo con él!
— Au diable, qu’il aille au diable !
«Al diablo —pensaba—, al diablo, al diablo…», y ni siquiera sabía qué era lo que enviaba al diablo.
« Au diable, pensait-il, au diable, au diable…» il ne savait plus au juste ce qu’il envoyait au diable.
¡Los diablos no existen, diablos!
Les diables n’existent pas, que diable !
—¡Qué diablo, Marco, qué diablo!
 Que diable, Marco, que diable !
al diablo con esa charlatanería sobre diablos.
allez au diable avec vos histoires de diables.
Encontraste al diablo, sí, al diablo;
Tu as rencontré le diable, oui, le diable;
—¿El pacto con el diablo? —Con el diablo no. Con la CIA.
– Un pacte avec le diable ? – Pas avec le diable. Avec la CIA.
>Ni siquiera es el símbolo del diablo, es el Diablo.
Ce n’est même plus le symbole du diable, c’est le diable.
—El diablo, señora, el diablo sin duda.
— Le diable, maîtresse, le diable sûrement.
Ángeles como diablos, diablos como ángeles.
Anges et démons, démons et anges.
—Un auténtico diablo entre diablos —rió Daniel.
— Un démon parmi les démons, se moqua Daniel.
¡Las puertas y el diablo!
Les portes, les clefs ! Le démon, les démons !
Aquel grito extraño la seguía. —¡DiablosDiablos…!
L'étrange hurlement derrière elle. « Démon, démon...
En un minuto, diablo.
Une minute, démon !
—¡Esto es obra del diablo!
— C’est l’œuvre du démon !
Esos son diablos, no hombres.
Ce ne sont pas des hommes mais des démons.
Él fue nuestro Diablo y nosotros lo sabíamos.
C’était notre Démon et nous ne l’ignorions pas.
¿No me crees, Diablo?
Tu ne me crois pas, démon ?
Aunque el que estaba en apuros era Diablo.
Mais c'était Devil qui était en difficulté.
Los Diablos Rojos respondieron al instante.
La réaction des Red Devils fut rapide.
—Ya veo. ¿La Torre del Diablo, Lobsang?
 La Devils Tower, alors, Lobsang ?
Desprendieron las mandíbulas de Diablo del espinazo de Tuffy.
On desserra les mâchoires de Devil plantées dans le dos de Tuffy.
Los dos arañaron el suelo para volver a enzarzarse y esta vez, cuando dejaron de rodar, Diablo tenía agarrado a Tuffy por el vientre y Tuffy a Diablo por los cuartos traseros.
Ils griffèrent tous deux le sol pour se précipiter l'un sur l'autre, et lorsque leur roulé-boulé cessa, Devil était plongé à pleines dents dans le ventre de Tuffy, et Tuffy dans l'arrière-train de Devil.
Se llamaba Diablo y todo el que tuviese el más mínimo interés en las peleas de perros lo conocía.
Il s'appelait Devil, et quiconque s'intéressait un tout petit peu aux combats de chiens le connaissait.
Los Diablos Rojos estaban ateridos, sin afeitar, sucios y hambrientos.
Les Red Devils avaient froid et faim, ils ne s’étaient ni lavés ni rasés depuis deux jours.
—¡Eres el diablo disfrazado, No llores papá, Ciérrate como una ostra!
- You're the Devil in Disguise, Don't Cry Daddy, Do the Clam !
Ahora, muchos de los Diablos Rojos heridos gravemente parecían estoicamente dispuestos a aceptar su suerte.
Mais maintenant, nombre de Red Devils gravement blessés avaient une attitude stoïque et résignée.
Sólo la extraordinaria disciplina y un increíble valor estaban manteniendo unidos a los maltrechos Diablos Rojos.
Seuls une magnifique discipline et un incroyable courage maintenaient encore la cohésion des Red Devils.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test