Translation for "devolucion" to french
Translation examples
Apretó el botón de devolución de monedas y se puso a pensar por un momento, tratando de decidir si podía correr el riesgo.
Il appuya sur un bouton pour faire revenir sa pièce de monnaie. Il se demandait s'il pouvait prendre ce risque.
Yo... yo... —Usted está satisfecha de su posición y disfruta de una renta importante. Perfectamente. Les femmes, claro está, deben pensar en ellas ante todo. Pero, volviendo al préstamo, ¿surgieron dificultades para su devolución? —Sí, no pude devolverle lo que le debía.
Je… je… — Vous préférez conserver votre situation… et aussi le revenu considérable qu’elle vous procure. Je comprends vos sentiments. Il faut bien que les femmes songent à leur avenir. Pour en revenir à nos moutons… Il a fallu rembourser Mme Giselle ? — Oui, et je… je n’avais pas le sou.
Había cierta ironía en el hecho de que Umbo pidiera la devolución de algo que nunca había tenido.
Umbo ne manquait pas d’air de demander à quelqu’un de lui « rendre » ce qui ne lui avait jamais appartenu.
—¿Qué exiges por la devolución de esa carta? —preguntó Kin-Fo. Esperó algún rato la respuesta, pero no la obtuvo.
«Qu'exiges-tu pour me rendre cette lettre?» reprit Kin-Fo. Et il attendit une réponse qui ne vint pas.
La tienda no aseguraba la devolución de las piezas. Si luego faltaba alguna, entre las no vendidas, habría que atribuirlo a un robo, se dijo Childan.
Le magasin n’aurait jamais à rendre compte des objets laissés en dépôt. Lorsque les bijoux non vendus seront retournés, si certains ne peuvent être retrouvés, c’est qu’ils auront été volés, se dit Childan.
—Sonrió—. Siempre que Dee no lo convierta en una costumbre. Tuve que pedir la devolución de unos cincuenta favores para montar esta partida, y puedes decirle que yo lo he dicho.
— J'espère seulement que Dee n'en fera pas une habitude. J'ai dû rendre une cinquantaine de services rien que pour mettre cette petite expédition sur pied, et tu pourras lui répéter ce que je viens de te dire.
El mercader extranjero, el terrible gigante que había hecho las veces de intérprete cuando los enviados de Sarmennyn suplicaron a Hengall la devolución de sus tesoros, se inclinó para entrar en la cabaña.
Le marchand étranger, le géant patibulaire qui avait fait office d’interprète lorsque les envoyés de Sarmennyn avaient supplié Hengall de leur rendre leur trésor, se baissa pour entrer dans la hutte.
Pero dado que no albergo deseo alguno de que Rodolfo ni nadie de su estirpe tenga el futuro en sus manos, dejaré en las vuestras la devolución del manuscrito…, siempre y cuando este vuelva a caer en vuestras manos, por supuesto.
Mais puisque je n’ai nulle envie que Rodolphe ou aucun des siens s’empare de l’avenir, je vous laisserai le soin de le lui rendre – si jamais il revient en votre possession, bien sûr.
Entrecerró los ojos y contempló las aguas del Adriático. –Qué extraño resulta el estar hablando de la devolución del ojo… Creo que vi como una mujer se destrozaba un ojo allí arriba.
Son regard se perdit sur l’Adriatique. — Curieux de parler de rendre l’œil, reprit Byron. Je crois avoir vu une femme se couper le sien, là-haut.
Depondrá su destino en tránsito a los pies de una desconocida con cualquier excusa, la devolución de un bolígrafo, para no perder del todo su entrenamiento para el relente amoroso en aquel duro declive postconyugal.
Il déposera son destin de passage aux pieds d’une inconnue – par le bais d’une excuse, un stylo à rendre –, pour ne pas tout à fait perdre, dans ce précoce déclin post-conjugal, l’entraînement à l’amollissement amoureux.
Evidentemente, para la devolución del cazo o la fuente o la cesta, pero también para hacerle saber a la chica, si le interesaba, quién era la donante, porque algunos paquetes iban envueltos en papel y aunque no hubiera nada que devolver, aparecía el nombre.
Manifestement pour récupérer la casserole, le plat ou le panier ; mais aussi pour que la jeune fille sache, si cela l’intéressait, qui était la donatrice, parce que certains des paquets étaient emballés dans du papier, et quoi qu’il n’y ait rien à rendre, le nom y figurait quand même.
Los últimos párrafos aseguraban una devolución completa del precio de la compra menos el cargo por los trámites, si a los diez días de llegar a Landover el comprador decidía devolver el artículo y marcharse del reino.
Les clauses finales prévoyaient le remboursement intégral du prix d’achat, à l’exception des frais de dossier, si, dans un délai de dix jours après son arrivée sur place, l’acquéreur décidait de rendre l’article et de quitter le royaume.
No figura firma de devolución.
Pas de retour signé.
O sea que trabajas en la sección de devoluciones.
En somme vous travaillez au service des retours.
No estoy reclamando la devolución de los artefactos menores.
Je ne demande pas le retour des objets de moindre importance.
—Dr. Tachyon, a propósito de la devolución de su nave
Dr Tachyon, après le retour de son astronef
Que, por las circunstancias de la guerra, la devolución de sus restos era imposible.
Que, vu les circonstances de la guerre, le retour de ses restes était impossible.
Gales llevaba un tiempo reclamando su devolución.
Voilà un certain temps déjà que le pays de Galles réclamait son retour.
—¿Por negociar la devolución de la pantera al drow a cambio de la espada?
— Pour négocier le retour de la panthère du drow contre l’épée ?
Fecha de envío: 28 de noviembre Fecha de devolución:
Date d’envoi : 28 novembre. Date de retour :
Anotó la devolución del Nietzsche mientras yo recuperaba el aliento.
Elle a enregistré le retour de mon Nietzsche pendant que je reprenais mon souffle.
Di orden al banco de que cancelaran el ingreso mediante una devolución del dinero a la entidad emisora, y que lo hicieran cuanto antes.
J'ai donné instruction à mon banquier de se débarrasser de cet argent – de retourner le virement à la source d'où il émanait, et vite fait.
Ella había dejado el orfanato y la habían enviado a una casa de acogida. En el 44 le habían devuelto una de sus cartas, en la que se leía: «Causa de devolución: destinatario desconocido.» Después, él había desaparecido durante el último año.
Elle avait quitté l’orphelinat pour une famille d’accueil. En 1944, on lui avait retourné une de ses lettres : N’habite plus à l’adresse indiquée. Enfin, il avait passé la dernière année du conflit hors jeu.
Ha venido para ver a este hombre y ahora ya lo ha visto, no hay en él nada especial que explique las tres devoluciones de la carta color violeta, lo mejor que puede hacer después de esto es regresar a la fría sala subterránea de donde vino para descubrir la manera de acabar de una vez con la maldita casualidad que hizo de este serrador de violonchelos un sobreviviente de sí mismo.
Elle est venue voir cet homme et à présent elle l’a vu, il n’y a rien de particulier en lui qui puisse expliquer les trois renvois de la lettre de couleur violette, elle ferait mieux de retourner dans la froide pièce souterraine d’où elle est venue et de découvrir comment mettre fin une bonne fois pour toutes au maudit hasard qui a fait de ce scieur de violoncelles un survivant de lui-même.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test