Translation for "devasto" to french
Devasto
Translation examples
La calle Rambuteau devastó todo esto.
La rue Rambuteau a dévasté tout cela.
¡Ella era la tremenda plaga que devasta y mata!
Elle était le grand fléau qui dévaste et qui tue.
Y devasta la catedral para alinear las piedras.
Et il dévaste la cathédrale pour aligner les pierres.
Cada imagen la devasta de deseo y de dolor.
Chaque image la dévaste de désir et de douleur.
Nací el año del tornado que devastó la aldea.
Je suis né l'année de la tornade qui a dévasté le village.
Para ti, Gaspar, evoco ese drama que devastó mi vida.
C’est pour toi, Gaspard, que j’évoque ce drame qui a dévasté ma vie.
El tractor devasta el jardín y arremete contra la puerta de entrada.
Le tracteur dévaste le jardin et fonce sur la porte de la maison.
La perversidad de colmar a un amante adolescente no devasta mucho a una mujer: al contrario.
La perversité de combler un amant adolescent ne dévaste pas assez une femme, au contraire.
que no temamos ni la peste que avanza en las tinieblas ni el azote que devasta a mediodía.
et nous ne craindrons pas la peste qui marche en la ténèbre, ni le fléau qui dévaste à midi.
Es la única que queda intacta desde que el ejército de la Oscuridad devastó nuestra ciudad.
C’est la seule qui soit restée intacte depuis que l’armée de l’Obscurité a dévasté notre ville.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test