Translation for "destronó" to french
Translation examples
Yo destrono princesas, parecías decirnos.
Moi, je détrône les princesses, semblais-tu nous dire.
—¡Miren cómo se destrona a un impostor!
— Voyez comment on détrône un imposteur !
Brenda Patimkin destrona a Anna Frank.
Brenda Patimkin détrône Anne Frank.
Había vivido la prueba del golpe de Estado que destronó a su hermano Constantino y dedujo que solo un régimen democrático le permitiría a su marido conservar sin límite de tiempo la corona.
Elle a traversé l’épreuve du coup d’État qui a détrôné son frère Constantin et en a déduit que seul un régime parlementaire permettrait à son époux de conserver durablement la Couronne.
Sería agradable creer, cediendo a una desenvuelta etimología, que es el Tiempo, Cronos, el que mutila al Cielo, el Infinito, y quien hace caer un fragmento de este en el mar, que junto al amor es un eco del infinito y un desafío al tiempo. La etimología es falsa, porque Crono, la divinidad que destrona a su padre Urano, no tiene nada que ver con Cronos, pero de vez en cuando apetece llevarse una concha al oído y fingir que el murmullo de aquel vacío es el mar.
On aimerait croire, cédant à une étymologie désinvolte, que c’est le Temps, Chronos, qui mutile le Ciel, l’Infini, et qui en fait tomber un fragment dans la mer, qui avec l’amour est un écho de l’infini et un défi au temps. Étymologie fausse, car Kronos, le dieu qui détrône son père Ouranos, n’a rien à voir avec Chronos, mais de temps en temps cela fait plaisir de mettre un coquillage contre son oreille et de faire semblant de croire que le murmure de ce vide est le bruit de la mer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test