Translation for "desquiciante" to french
Desquiciante
Translation examples
Eres una mujer desquiciante, enloquecedora.
Tu es une femme exaspérante.
y estaba vacío. Aquello era tan absurdo y desquiciante, dijo, que se rió.
il était vide. C’était là une chose si absurde, si exaspérante qu’il laissa échapper un rire.
De otra forma, habría permanecido en el más absoluto silencio, aparte del desquiciante golpeteo de sus zapatillas y el chirriar de la mecedora. Se quedaba allí sentado a su lado como un buitre que espera que su presa expire.
Autrement il était resté parfaitement silencieux… à part le bruit exaspérant de ses pantoufles heurtant le sol et le grincement du fauteuil à bascule. Comme un vautour attendant que sa proie expire.
Le expliqué lo mejor que pude a alguien que no estaba en realidad en la desquiciante posición de ser su propio ángel guardián, de tener que sufrir la más dolorosa de las penas con una frecuencia constante, que simplemente había cosas de mi pasado que me hubiera gustado hacer un poco mejor.
J’expliquai, du mieux que je le pouvais à quelqu’un qui n’était pas dans la situation exaspérante d’être son propre ange gardien et d’éprouver les regrets les plus cuisants au quotidien, qu’il y avait simplement des choses de mon passé que j’aurais préféré faire un petit peu mieux.
Unas veces se ponían hoscas y se echaban a llorar y otras repetían con esa desquiciante insistencia infantil: «¿Por qué tenemos que hacer esto?», «¿De qué sirve saber leer y escribir?», una y otra vez hasta que Dorothy tenía que imponerse y hacerlas callar amenazando con pegarles.
Parfois elles boudaient et se mettaient soudain à crier, parfois elles se disputaient de cette manière obstinée et exaspérante propre aux enfants : « Pourquoi est-ce qu’on doit faire ça ? Pourquoi est-ce que tout le monde est obligé d’apprendre à lire et écrire ?», sans fin, jusqu’à ce que Dorothy doive s’imposer et les faire taire en les menaçant de les gifler. Son irascibilité était devenue presque habituelle à présent ;
Richard siempre ha sido su compañero más riguroso y desquiciante, su mejor amigo, y si siguiera siendo él mismo y no hubiese caído enfermo, ahora mismo podrían estar discutiendo acerca de Walter Hardy y la búsqueda de la eterna juventud, y sobre el hecho de que los homosexuales tiendan a imitar a los chicos que les torturaban en el instituto.
Richard a toujours été le compagnon le plus intransigeant, le plus exaspérant de Clarissa, son meilleur ami, et s’il était encore lui-même, si la maladie l’avait épargné, ils pourraient être ensemble en ce moment, à discuter de Walter Hardy et de sa quête de la jeunesse éternelle, de la façon dont les gays se sont mis à imiter les garçons qui les torturaient au lycée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test