Translation for "desprender" to french
Desprender
Translation examples
Desprender el filtro médico.
Détacher le filtre.
De nuevo sentí que la cabeza se me iba a desprender de los hombros.
Une fois de plus, je sentis ma tête se détacher de mon torse.
Daba la impresión de que su carne estragada se le iba a desprender de los huesos.
Sa pauvre chair en ruine paraissait sur le point de se détacher de ses os.
De todas formas, la violencia suma de la tormenta llega a desprender de él su egoísta temor.
Pourtant, la violence extrême de la tempête arrive à détacher de lui-même son égoïste appréhension.
No podía desprender la mirada de esa masa sombría, que quebraba la pálida línea del horizonte.
Il ne pouvait détacher les regards de cette masse sombre, brisant la ligne pâle de l’horizon.
-dijo el piloto mientras ayudaba a Hilton a desprender los focos de debajo el ala.
émit le pilote, qui aidait Hilton à détacher les projecteurs de la face inférieure de l’aile de l’avion.
Trató de desprender las tablas del techo, pero estaban reforzadas, era evidente que el lugar se usaba como celda.
Il essaya de détacher les planches du plafond, mais elles étaient renforcées, cette pièce servant à l’évidence de cellule.
No cabe la menor duda —decidió—, es la Sombra del Maestro del Culto que él sabe desprender de su cuerpo.
« Aucun doute, décida-t-il. C’est l’ombre du Maître du Culte qu’il a appris à détacher de lui.
no sabe que los únicos momentos de abandono generoso son los del desprender de sí, dejar caer, expandir.
elle ne sait pas que ses seuls moments d’abandon généreux sont ceux où elle détache de soi, laisse tomber, répand.
ahora, sin embargo, quisiera desprender la materia que resguarda sus pensamientos, dejarlo expuesto y desnudo.
pourtant, maintenant, j’aimerais détacher la matière qui protège ses pensées, le laisser exposé et nu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test