Translation for "desposarse" to french
Translation examples
Y, por supuesto, tiene que desposarse con alguien, en eso no tiene elección.
Mais bien sûr, il est obligé de se marier, il n’a pas le choix.
¿Qué había de gracioso en que una mujer apuñalara accidentalmente a su marido, fuesen cuales fuesen las circunstancias, o en que un hombre acabara casado con la hermana de la mujer con la que quería desposarse?
Mais que pouvait diantre avoir de drôle l’histoire d’une femme qui poignardait son mari par erreur – quelles que soient les circonstances – ou d’un homme qui finissait par épouser la sœur de la belle avec qui il aurait voulu convoler en justes noces ?
Una de ellas era la antigua amante de Merthin, Caris, quien había intentado decir al rey que Tilly era demasiado joven para desposarse. Al otro lado iba la monja que había viajado a Crécy con Caris, una mujer de rostro angelical cuyo nombre Ralph desconocía.
En l’une d’elles, Ralph reconnut l’ancienne amie de son frère qui avait signalé au roi que Tilly était trop jeune pour se marier, en l’autre la nonne au visage angélique qui avait partagé l’épopée de Caris jusqu’à Crécy. Il ignorait son nom.
Su padre era tan pobre y tenía tantas hijas, que un día leyó en un anuncio que algunos japoneses, residentes en América deseaban desposarse con muchachas de su raza, se apresuró a enviar la fotografía de la joven y a hacer anotar su nombre en el correspondiente registro.
Très pauvre et ployant sous le nombre des filles à marier, le père était tombé par hasard sur une annonce de journal qui offrait aux jeunes Japonaises d'épouser des compatriotes émigrés en Amérique ; il avait aussitôt envoyé le nom et la photo d'une de ses filles.
Es un regalo de mi padre». Estaba bien claro que le gustaba el verbo desposarse.
C’est un cadeau de mon père. » Décidément, elle aimait le verbe épouser.
Ella me escribió y me dijo que ella y Philip querían desposarse cuanto antes.
Elle m’a écrit pour me dire que Philip comptait l’épouser le plus tôt possible.
Se comenzaba a saber en el pueblo que Catalina iba a desposarse con un hijo de Francisco I;
On commençait à savoir dans le peuple que Catherine allait épouser un fils de François Ier ;
Porque la muy temida diosa iba a desposarse con la Muerte, y se esperaba que eso sirviera para ablandar la disposición de ambos.
Car la déesse tant redoutée allait épouser la Mort, et l’on espérait que cela les adoucirait l’un et l’autre.
Las casas grises y blancas, altas y esbeltas, parecen desposarse con la montaña, dibujarle collares de piedras.
Les maisons grises ou blanches, tout en hauteur, semblent épouser le mont, lui dessiner des colliers de pierres.
¡El duque no matará a su nieta! —No —replicó él—. Pero puede obligarla a desposarse con algún soldadote de barón que la maltrataría.
Le duc ne tuera pas sa petite-fille. — Non, répondit-il, mais il peut la contraindre à épouser quelque soudard de baron qui nous la meurtrirait.
La demente idea de Sevanna de desposarse con al'Thor —¡tenía que estar loca para pensar que podría hacerlo!— era lo que la ponía a ella en peligro por parte de Galina.
La folle intention de Sevanna d’épouser al’Thor – elle délirait pour croire cela possible ! – la mettait en danger par l’intermédiaire de Galina.
Nadie sabía cuántas lágrimas había derramado ante la humillación de tener que desposarse con un niño pequeño, que además era inferior a ella en rango.
Personne ne pouvait savoir combien de larmes elle avait versées sur l’humiliation de devoir épouser un petit garçon qui en outre était d’un rang inférieur au sien.
Creonte ha convocado a Antígona para saber cuál es su elección, si desposarse con Hemón o morir. CREONTE: ¿Elegiste? ANTÍGONA: Elegí.
Créon convoque Antigone pour savoir si son choix est fait entre épouser Hémon ou marcher à la mort : CRÉON. – As-tu choisi ? ANTIGONE.
Y dile también esto: mi única hija está obligada, por orden del oráculo, a desposarse con un extranjero, un hombre que, mientras el oráculo hablaba, se dirigía hacia nosotros.
Dites-lui également ceci : l’oracle a annoncé que ma fille unique devait épouser un étranger, un homme qui, au moment où l’oracle se prononçait, était en route vers nous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test