Translation for "desnaturalizan" to french
Translation examples
Por muy atractivas que sean sus historias, las novelas del siglo XVIII intimidan al lector por su forma, de tal manera que son mucho más conocidas por sus adaptaciones cinematográficas (que desnaturalizan fatalmente tanto su espíritu como su forma) que por su texto.
Si captivantes que soient leurs histoires, les romans du XVIIIe siècle intimident le lecteur par leur forme, si bien qu’ils sont beaucoup plus connus par des adaptations cinématographiques (qui dénaturent fatalement et leur esprit et leur forme) que par le texte.
Aquellas visitas de los turistas «al acecho de distracciones» desnaturalizan el significado real de esos museos y monumentos e igualan a éstos con las otras obligaciones del perfecto turista: comer pasta y bailar una tarantela en Italia, aplaudir el flamenco y el cante jondo en Andalucía y probar los escargots y asistir al Louvre y a una función del Folies Bergère en París.
Ces visites « à l’affût de distractions » dénaturent le sens réel de ces musées et monuments en les mettant au même niveau que les autres obligations du parfait touriste : manger des pâtes et danser une tarentelle en Italie, taper des mains au flamenco et au cante jondo en Andalousie, goûter les escargots* et faire un tour au Louvre ou aux Folies-Bergère à Paris.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test