Translation for "desganado" to french
Desganado
Translation examples
Mi desganado respeto hacia él aumentó un poco.
L’estime réticente que j’éprouvais à son égard augmenta quelque peu.
mucho más tarde lo intenté y tuve por respuesta un desganado “gente que no merece que la recordemos”.
j’essayai de le faire beaucoup plus tard et j’eus pour réponse un réticent “Des gens qui ne méritent pas qu’on se souvienne d’eux”.
Con un espíritu de civilidad desganada, Delacour consintió que le sirvieran un plato de caldo;
Dans un esprit de sociabilité réticente, Delacour permit qu’un bol de bouillon fût placé devant lui ;
Era una sospecha lenta, desganada, yo misma no tenía ninguna intención de transformarla en insoportable certeza.
C’étaient des doutes paresseux, réticents, que je n’avais nulle intention de muer en insupportable certitude.
Evert tampoco me miraba mucho, pero transmitía una especie de desganada gratitud.
Evert ne me regarda pas beaucoup non plus, mais, d’une certaine façon, m’exprima quand même une gratitude réticente.
Así que, a la hora de la salida de la segunda luna, el desganado público de Strann ocupó los asientos dispuestos para ellos en un semicírculo alrededor de la gran chimenea y esperó a que comenzara el recital.
Ainsi, au second lever de lune, l’audience réticente de Strann prit place sur les chaises disposées à leur intention en un demi-cercle autour du grand foyer et attendit patiemment le début du spectacle.
Entonces, el caballerizo se detuvo a mitad del camino que cruzaba por los establos, se giró, y una breve y desganada sonrisa iluminó su rostro al igual que un rayo de sol en una mañana nublada. –Id y traed a ese veterinario -dijo-.
À mi-chemin, le maître palefrenier tourna la tête, un léger sourire triste et réticent éclairant son visage, comme un unique rayon de soleil par une matinée grisâtre. — Allez, va le chercher ton médecin !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test