Similar context phrases
Translation examples
Un soberbio espectáculo para un desfile, sólo que no estaban desfilando.
Magnifique spectacle pour des hommes à la parade, mais eux ne paradaient pas.
Las chicas que intervenían en este desfile no eran la flor y nata, como habría dicho mi madre con un tonillo nostálgico y un tanto sarcástico.
Les filles qui paradaient ainsi ne venaient pas du dessus du panier – comme aurait dit ma mère, avec une nuance de regret et un rien de sarcasme dans la voix.
Filas sin fin de unos y ceros pasaban en constante desfile, trayendo a los ojos de Jeserac las secuencias completas de todos aquellos números que no poseían factores, excepto ellos mismos y la unidad.
D’interminables rangées de 1 et de 0 paradaient, offrant aux yeux de Jeserac la suite complète de tous ces nombres qui ne possèdent d’autres diviseurs qu’eux-mêmes et l’unité.
Tenar pensó que era el hijo mayor de Alondra y dijo-: ¿Qué te trae por aquí, muchacho? – Luego volvió a mirarlo por sobre los polluelos cloqueantes y el desfile de gansos. –¡Chispa! – gritó y espantó a las aves al acercársele corriendo.
Le prenant pour l’aîné d’Alouette, elle répondit : — Qu’est-ce qui t’amène, jeune homme ? À ce moment-là, elle se retourna et le considéra par-dessus les poules qui gloussaient et les oies qui paradaient. — Étincelle !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test