Translation for "desdoblar" to french
Similar context phrases
Translation examples
El viento fuerte los lleva rápidamente hacia altamar y allí, arriadas las velas, empiezan los pescadores, en una barca y en la otra, a desdoblar las redes, a la espera de que Jesús diga de qué lado deben lanzarlas.
Un vent impétueux les entraîne rapidement au milieu de la mer et là, une fois les voiles amenées, les pêcheurs commencèrent à dérouler les filets dans les deux barques en attendant que Jésus leur dise de quel côté les lancer.
Recogió y empezó a desdoblar la ropa.
Il prit ses vêtements et commença à les déplier.
Bosch releyó la carta antes de desdoblar el segundo documento.
Il relut la lettre avant de déplier le deuxième document.
Entonces, encogiéndose de hombros, empezó a desdoblar el contrato.
Puis, haussant les épaules, commença à déplier le contrat.
Podría desdoblar la confesión que guardaba en el bolsillo, dejársela para que la leyera.
Il pouvait déplier la confession qu’il avait dans sa poche et la leur faire lire.
La aparté y empecé a desdoblar y leer los papeles que había cogido en un montón.
Je mis le livre de côté et commençai à déplier et à parcourir les papiers.
Mientras hablaba, recorría con la vista el papel que acababa de desdoblar.
Tout en parlant, il parcourait des yeux le billet qu’il venait de déplier.
El coronel jama su ración antes de que me haya dado tiempo a desdoblar mi servilleta.
Le colonel ingurgite sa part avant que j’aie fini de déplier ma serviette.
Esperó a la noche para desdoblar la carta oculta en la cartera de cuero.
Elle attendit le soir pour déplier la lettre cachée sous le rabat de cuir.
Eva volvió a poner cuidadosamente la piedra en su lugar antes de desdoblar el papel.
Eva remit soigneusement la pierre en place avant de déplier le papier.
El Señor Maestro tomó el compacto libro y comenzó a desdoblar lentamente sus páginas.
Le professeur prit le cahier et commença lentement à en déplier les pages.
Y el señor Bergeret, después de desdoblar el periódico, leyó lo siguiente:
Et M. Bergeret, ayant déployé son journal, lut ce qui suit:
Imaginaba, como en un sueño imposible, levantarse, desdoblar las alas y sacudirse hasta recuperar la virilidad adormecida.
Comme dans un rêve difficile, il se voyait se lever, déployer les ailes et se secouer jusqu’à recouvrer sa virilité endormie.
Sólo le tomó unos minutos desdoblar la camu-red que Karrde había enviado con el equipo y desplegarla fácilmente encima del ala-X. Entonces, como una precaución adicional, cortó algunos de los arbustos más pequeños y ramas de árbol con su sable de luz y las esparció encima de la red.
Il fallut quelques minutes pour déployer et mettre en place le filet de camouflage fourni par Talon Karrde. Pour plus de précaution, Luke coupa des branches et des buissons et les éparpilla sur l’Aile-X.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test