Translation for "descuidó" to french
Similar context phrases
Translation examples
Ha sido un descuido por mi parte.
C’est une négligence de ma part.
–Un descuido por nuestra parte.
— Que de négligence de notre part !
Era un descuido imperdonable.
C'était une négligence impardonnable.
Un descuido criminal.
Négligence criminelle.
Su descuido me indigna.
Sa négligence m'indigne.
Otro descuido de Jasmin.
Encore une négligence de Jasmin.
Eso explica sus… descuidos.
Ça expliquait sa… négligence.
Yo perdí el mío en un descuido.
J’ai perdu la mienne par négligence.
Fue un descuido por su parte.
Il y a eu de la négligence de sa part.
Otro ligero descuido.
Une petite négligence de plus.
Pero no descuides tus estudios.
Mais ne néglige pas tes études.
No descuides tus deberes.
ne néglige pas tes tâches, va-t’en.
No descuida su fortuna;
Il sait ne pas négliger sa fortune ;
Si descuidas el cuerpo...
Néglige le corps, et…
descuida la composición. Todo es blanco.
néglige la composition. Tout est blanc.
Estamos casados y tenemos un hijo al que descuidas vergonzosamente.
Nous sommes mariés, nous avons un enfant et tu le négliges scandaleusement.
Ahora piensa que descuido a Nelson.
Et maintenant, il trouve que je néglige Nelson.
—Señor Hennings, no es cuestión de descuido.
— Principal Hennings, il ne néglige rien.
Naturalmente, descuidó las artes de la seducción.
Naturellement, elle avait négligé les arts d’agrément.
Al fin y al cabo, él es cortés y servicial y no te descuida.
Il est courtois, prévenant, et ne vous néglige pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test