Translation for "desastre" to french
Translation examples
Que era un desastre.
J’étais une catastrophe.
Es un desastre para ella.
C’est une catastrophe pour elle.
—Sería un desastre.
 Ce serait une catastrophe.
¡Un desastre, Nestor, un verdadero desastre! —¿Dónde está Black?
Une catastrophe, Nestor, c’est une catastrophe ! — Où est Black?
¡Esto es un auténtico desastre!
C’est une catastrophe !
Sería el desastre definitivo.
Ce serait la catastrophe.
¿Qué desastre, qué violencia?
Quelle catastrophe, quelle violence ?
Oklahoma había de ser declarada área de desastre.
L’Oklahoma devait être déclaré zone sinistrée.
— Así que se trata ya de un área de desastre ecológico.
— Donc, c’est déjà une zone sinistrée écologiquement parlant.
Me di cuenta de que estábamos manteniendo esa conversación en medio de una pequeña zona de desastre.
Je me suis rendu compte que nous étions en train de discuter au milieu d’une zone sinistrée.
Bueno, nunca creí que tu sentido del tacto personal fuera algo más que una zona de desastre.
Mais enfin, j’ai toujours pensé que ton sens du tact était une véritable zone sinistrée.
En realidad, no había más que un área de desastre: sencillamente, el mundo entero.
Or il n’y avait en réalité qu’une seule zone sinistrée, qui se trouvait simplement recouvrir la planète tout entière.
El mismo que se ahogó después, al tratar de salvar a la criada de una dama en el desastre del Sephora.
Celui qui s’est noyé plus tard, en voulant sauver une femme de chambre, lors du sinistre du Séphora.
«En el país se respira un ambiente de desastre», había concluido el adversario sin disimular una ancha sonrisa.
« Une atmosphère sinistre s’est répandue dans le pays », avait conclu son adversaire en parvenant difficilement à masquer un large sourire.
—Sam y yo somos los mejores amigos que cualquiera de vosotros dos, áreas de desastre social ambulantes, hayáis tenido nunca.
« Sam et moi sommes les meilleurs amis qu’aucun de vous deux ait jamais eus, espèces de zones sinistrées ambulantes.
un desastre, como os digo, un desastre.
C'est un désastre ,vous dis-je, un vrai désastre.
En general, es un desastre, un puto desastre de cojones.
Mais c’est un désastre, un putain de désastre.
¿El desastre?, preguntó Pereira, ¿qué desastre?
Le désastre, demanda Pereira, quel désastre ?
—No, no cambies… Eres un desastre, pero un desastre bueno.
– Non, ne change pas… Tu es un désastre, mais un désastre plutôt bon.
—Un desastre —dijo—. Un puto desastre. —¿Qué sucede?
« Un désastre, dit-il. Un foutu désastre ! — Qu’est-ce qu’il y a ?
Nuestra primera vez fue un desastre, un completo desastre.
La première fois fut un désastre, un désastre de merde.
Eso sería un desastre.
Ce serait un désastre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test