Translation for "desanimar" to french
Desanimar
Translation examples
¡Hay que desanimar a los de su ralea!
Son espèce doit être découragée !
Escuchar sin desanimar a la juventud.
Écouter, sans décourager la jeunesse.
No me dejaré desanimar, pensó.
Je ne vais pas me laisser décourager, pensa-t-il.
Pero no creo que se deje desanimar por eso.
Je ne crois pas qu'il se laisse décourager pour autant.
—Para desanimar a cualquier tonto que se me acerque.
— Pour décourager les idiots qui s’approcheraient de moi.
Temía que se desanimara y sufriera por ello.
J’avais peur qu’elle ne se décourage, quelle ne soit déçue et blessée.
¿Por qué desanimar tan loable disposición?
Pourquoi décourager de si louables dispositions ?
Para destruir, castigar y desanimar a los demás.
Pour faire disparaître, pour punir et pour décourager les autres.
Sólo porque tengas experiencia, no tienes derecho a desanimar a los otros.
Ce n’est pas parce que t’as de l’expérience qu’il faut que tu décourages les autres.
Pegar fuerte, desanimar a esos cabrones».
Frapper un coup fort, décourager ces salopards».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test