Translation for "desafiándolo" to french
Desafiándolo
Translation examples
le clavaba sus ojos verdes, como desafiándolo;
elle plantait ses yeux verts dans les siens, comme pour le défier ;
Podrías haber fijado tus propios carteles, desafiándoles.
Vous auriez pu apposer vos propres pancartes pour les défier.
—Y que si continuabas desafiándolos, te harían algo peor, ¿verdad?
— Et si tu continuais à les défier, ils auraient été plus loin ?
Se divertía sorprendiéndolo, desafiándolo, viéndole enrojecer abochornado y divertido.
Elle s’amusait à le surprendre, à le défier, à le voir rougir, à la fois gêné et amusé.
Entonces Loghu había sorprendido a todo el mundo, principalmente a Oskas, desafiándolo a una lucha a muerte.
Elle avait alors étonné tout le monde, Oskas le premier, en allant le trouver dans sa hutte pour le défier en un combat mortel.
Eumenes era la notable excepción: miraba de frente a los Ojos, con los brazos en jarras, como desafiándolos a responderle.
À la notable exception d’Eumène : il se plantait devant eux pour les regarder, mains sur les hanches, comme pour les défier de répondre.
Porque quería que el destino se ocupase de él; había hecho todo lo posible para obligarle a ello, seguía desafiándolo desde la mañana a la noche.
Car il voulait que le destin s’occupât de lui, il avait tout fait pour l’y forcer, il continuait à le défier du matin au soir.
—inquirió Verlaine. —En un lugar seguro —contestó Yana al tiempo que lo atravesaba con la mirada, como desafiándolo a seguir preguntando.
s’exclama Verlaine. — En lieu sûr, lui garantit Yana en le dévisageant, comme pour le défier de la questionner davantage.
Me doy la vuelta y ladeo la cabeza mirando a Christian, desafiándole: venga, acúsame de coquetear con la señora Jones.
Je penche la tête de côté pour défier Christian du regard : vas-y, accuse-moi de draguer Mme Jones.
Se ha levantado y ahora lo mira desde arriba, como desafiándolo a que diga algo más, a que se levante él también y quiera cerrarle el paso.
Elle s’est levée et elle le regarde à présent de haut, comme pour le défier de dire quelque chose de plus, de se lever lui aussi et de lui barrer le passage.
¿Por qué no le enviaste un mensaje desafiándole?
Que ne lui as-tu envoyé un message de défi ?
—Miró a Gerbert desafiándolo—.
Elle regarda Gerbert avec défi.
Matekoni, como desafiándolo a defender lo indefendible.
Matekoni comme pour le mettre au défi de défendre l’indéfendable.
—No hay plata —dijo Jennifer desafiándolo.
— Il n’y a pas d’argent. Jennifer lui lança un regard plein de défi.
—Pero… Cathy lo miró con dureza, desafiándolo a llevarle la contraria.
— Mais… Le regard dur de Cathy le mit au défi de la contredire.
Por eso le decía «más rápido, más rápido», desafiándose y desafiándolo.
Alors, elle disait : « Va plus vite, plus vite » en guise de défi, lancé à elle-même autant qu’à lui.
—dijo Howie, desafiándola así a decirle de verdad lo que pensaba de él.
dit Howie, la mettant au défi d’afficher ses véritables sentiments.
Seguí empujando, provocando a la pared, desafiándola a caer, pero no cayó.
Je poussai, je poussai, provoquant le mur, le mettant au défi de tomber, mais il résista.
Luego cargó la carabina y se la ofreció, desafiándole a que disparase contra ella.
Puis elle avait chargé le fusil et l’avait placé de force entre ses mains, le mettant au défi de tirer sur elle.
Cuando ella lo miraba fijamente, como desafiándolo repentina e incomprensiblemente, él pensaba que estaba enfadada con él.
Quand elle le dévisageait comme pour lui jeter un défi incompréhensible, il la croyait en colère contre lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test