Translation for "derrumbando" to french
Derrumbando
Translation examples
No me importa que Z-B se esté derrumbando poco a poco.
Je me fiche d’assister à l’effondrement de Z-B.
Respondieron con la metralleta, derrumbando una cabaña.
Ils ripostèrent à la mitrailleuse, ce qui fit s’effondrer une cabane.
—Su mundo se está derrumbando, Borjin, y usted se desmoronará con él.
— Votre monde s’effondre autour de vous, Borjin. Et vous avec.
La esquina de la casa de encima del dormitorio se está derrumbando;
L’angle de la maison, au-dessus de la chambre, s’effondre.
La borracha, hipnotizada, se estaba derrumbando como un saco.
La pocharde, hypnotisee, etait en train de s'effondrer comme une masse.
La zona estaba sufriendo un ataque terrible y se estaban derrumbando varios edificios.
Le quartier était soumis à un terrible pilonnage et plusieurs bâtiments s’étaient déjà effondrés.
No he tomado el Frost en varios días, tío, y me estoy derrumbando. Lo necesito, tío.
« Ça fait des jours que j’ai pas eu de Frost, mec, et je suis en train de m’effondrer. Il me le faut, mec.
La cabeza de Noveen se sacudió lentamente de un lado a otro, indicio de que las defensas de Nana Melda se estaban derrumbando.
Noveen secoua lentement la tête, indiquant l’effondrement des défenses de Nan Melda.
Se había ido derrumbando de la única manera que sabía hacerlo, no derrumbándose en realidad, sino hundiéndose, la velada entera echada a perder debido a su hundimiento constante bajo aquel peso.
il lui avait fallu la soirée pour s’effondrer en sombrant lentement sous le poids qui l’accablait.
—Hardwick miró al monitor de detrás del escritorio de Ashton—. Para ser un hombre cuyo mundo se está derrumbando, parece muy tranquilo.
(Hardwick jeta un coup d'œil à l'écran derrière le bureau d'Ashton.) Pour un homme dont l'univers est soi-disant en train de s'effondrer, je le trouve drôlement calme.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test