Translation for "derruida" to french
Derruida
Translation examples
El antiguo, el que le hacía pensar en un castillo, ha sido derruido.
L’ancien, qui rappelait un château, a été démoli.
Un castillo irlandés del siglo xv derruido por Oliver Cromwell.
Un château irlandais du XVe siècle, démoli par Oliver Cromwell.
Sucio, derruido, arruinado, todo echo trizas, pero la gente parecía invulnerable.
Sale, démoli, en loques et en ruine et pourtant ses habitants semblaient invulnérables.
Anduvo y siguió andando por calles más oscuras y barrios más derruidos.
Elle marcha, marcha, à travers des rues de plus en plus sombres et des quartiers de plus en plus démolis.
¿Estaba comparando la señorita Fergusson el terremoto que había derruido la aldea de Arghuri con el gran diluvio?
Est-ce que Miss Fergusson comparait le tremblement de terre qui avait démoli le village d’Arghuri au Déluge lui-même ?
Al anochecer, podía oírse el canto de los disparos procedentes de los achatados muros de edificios derruidos.
Des coups de feu retentissaient au crépuscule derrière les pans de murs des immeubles démolis.
los baños públicos, completamente derruidos, deben repararse a expensas de la Compañía, así como el palomar, que también se vino abajo;
démoli, le bâtiment des bains doit être reconstruit, et ce, aux frais de la Compagnie ;
Para dar con el edificio de la Ustacha en el centro de la ciudad basta con que busquen la catedral ortodoxa serbia de la Santa Trinidad, que ahora mismo está siendo derruida por un batallón de castigo de judíos, serbios y romaníes usando solo las manos. —¿Derruida?
Pour trouver le local des oustachis dans le centre-ville, il vous suffit de chercher la cathédrale orthodoxe serbe de la Sainte-Trinité, qu’un bataillon disciplinaire de Juifs, de Serbes et de Tziganes est en train de démolir, à mains nues. — Démolir ?
Esa visión resultaba particularmente espantosa, sobre todo si usted la contemplaba desde la cima de un baluarte medio derruido.
Cette vision était particulièrement terrible, surtout si on la contemplait du sommet d’un bastion à moitié démoli.
Un paraíso de muros derruidos, de torres caídas y campos devastados […] Podéis quedaros con todo lo que pusisteis encima.
Un paradis de murs démolis, de tours abattues et de champs dévastés […] Vous pouvez conserver tout ce que vous avez sur vous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test