Translation for "derrota" to french
Translation examples
¿No es esto derrota sobre derrota?
N’est-ce pas là subir défaite sur défaite ?
Las derrotas gloriosas, en cambio, son solo derrotas.
Les défaites glorieuses, en revanche, restent des défaites.
Ellos «son» la derrota.
Ils « sont » la défaite.
La derrota deshace lo que estaba ya hecho.
La défaite défait ce qui était fait.
¿Qué representa la derrota?
Qu’est-ce que c’est que la défaite ?
La República no sólo le miraba la cara a la derrota. Era la derrota.
La République ne se trouvait plus confrontée à une éventuelle défaite. Elle était la défaite même.
También eso sería una derrota.
Cela aussi représenterait une défaite.
Sí, todo habían sido derrotas para ellos.
Certes, il y avait eu quelques défaites.
—La derrota es peor.
La défaite est pire.
La derrota final de la Rebelión.
De vaincre définitivement la Rébellion.
Yo sólo derroté a su agente.
Je n’ai fait que vaincre son agent.
¿Por qué no luchas con uno de ellos y lo derrotas?
Pourquoi ne vous battez-vous pas avec l’un d’entre eux pour le vaincre ? — Bon.
Una acción que derrote a la opresión.
Une action qui puisse vaincre l’oppression.
Imploro al Señor que derrote a mis enemigos.
J’implore le Seigneur de vaincre mes ennemis.
¿Cómo se derrota el terrorismo? Sin aterrorizarse.
Vous voulez vaincre le terrorisme ? Ne soyez pas terrorisés.
No disfruto en lo personal la derrota de mis oponentes.
Je ne prends pas spécialement de plaisir à vaincre mes ennemis.
Sea cual sea su miedo, lo ve y lo derrota todos los días».
Quelle que soit sa peur, il doit la voir chaque jour, et la vaincre.
¿O cómo derrotó al propio Enemigo de la Muerte?
Ou comment il a pu vaincre l’Ennemi de la Mort en personne ?
—La recompensa fue la derrota de las fuerzas thayanas, y están derrotados —insistió Barrabus—.
— L’objectif était de vaincre les forces thayennes, et elles ont été vaincues !
Pero ella le derroto con alguna estratagema.
Mais elle s’est servie d’une ruse pour le battre.
¡Ganamos para ir directamente a la derrota!
Nous nous faisons battre pour gagner !
¿Tienes miedo de que tus guerreros vean cómo te derroto?
As-tu peur que tes guerriers te voient te faire battre ?
Siento que Chris esté muerto, pero no voy a dejar que me derrotes.
Je suis désolé que Chris soit mort, mais je ne te laisserai pas me battre.
Podemos ir viniendo en días alternos hasta que uno de los dos lo derrote.
On peut alterner les jours jusqu’à ce que l’un de nous finisse par le battre.
¡No, no voy a dejar que me derrote! ¡Tengo que vengar la muerte de Chris!
Non, je ne le laisserai pas me battre ! Je dois régler les comptes ! Pour Chris !
Enviaste a una mujer a luchar en tu lugar y la derroté, pero elegí dejarla vivir…
Vous avez envoyé une femme se battre à votre place et je l’ai vaincue, mais j’ai choisi de la laisser vivre…
Ha querido la derrota de Francisco I frente a Cuauhtémoc, aliado de los ingleses.
Il lui a encore plu de défaire François Ie rface à Cuhautémoc allié aux Anglais.
Claro estaba que esas limitaciones eran uno de los motivos por los que había abandonado su Casa a su regreso a Menzoberranzan, después de la aplastante derrota sufrida a manos del clan Battlehammer y de Mithril Hall.
Mais ces limites étaient également l’une des raisons pour laquelle il avait abandonné sa Maison lors du voyage de retour à Menzoberranzan après la défaire cuisante contre le clan Marteaudeguerre et Castelmithral.
Si el doctor Mandamus creía tener a un terrícola en su pasado de hace unas diecinueve décadas, podía sentirse empujado, en contra de su conciencia, a encabezar un intento de derrota a la Tierra como un modo para liberarse del estigma de su ascendencia.
Il pourrait sembler que si le Dr Mandamus pensait avoir pour ancêtre un Terrien il y a à peine dix-neuf décennies et demie, il pourrait être conduit, contre sa conscience, à lancer une tentative de défaire la Terre pour se libérer des stigmates d’une telle ascendance.
Su ataque ya era una derrota.
Leur attaque était déjà un échec.
Una derrota nada significa.
 Un échec ne compte pas, disaient-ils.
Esta es la razón fundamental de su derrota.
C’est la raison fondamentale de votre échec.
Lloré por la derrota de Napoleón;
Je pleurai sur l’échec de Napoléon ;
Como buenos irlandeses, después de cada derrota nos dedicábamos a preparar, con entusiasmo, la siguiente derrota.
En bons Irlandais, après chaque échec, nous nous consacrions à préparer, avec enthousiasme, l’échec suivant.
Una sensación de derrota se ha ido apoderando de mí.
Un sentiment d’échec s’est insinué en moi.
La pintura ennegrecida representaba mi derrota.
Cette trace de brûlé était l’emblème de mon échec.
¿Cuál ha sido la importancia cósmica de esas derrotas?
Quelle est l’importance, à l’échelle cosmique, de leurs échecs ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test