Translation for "derrames" to french
Translation examples
La luz se derrama en su interior.
La lumière se déverse en elle.
Y, de repente, derramó sobre mí todo su amor.
Et soudain, il m’a déversé tout son amour.
el fuego se derrama sobre el mar de Puna:
Le feu se déverse sur la mer à Puna ;
Pero él insistió, derramó sobre mí miles de palabras.
Mais il insista et se mit à déverser sur moi un torrent de paroles.
Derramó mis entrañas sobre mis propias manos.
Il a déversé mes entrailles entre mes mains.
Que abra los cordones de su bolsa y derrame sobre ti su pequeño tesoro.
Qu’il ouvre les cordons de sa bourse et déverse sur toi son petit trésor.
Una mata de pelo negro y largo se derrama sobre el capó azul.
Une cascade de cheveux longs noirs se déverse sur le capot bleu.
—No hay ningún derrame de peces, que yo sepa —respondió Hammer con firmeza.
— Il n’y a aucun déversement de poissons à ma connaissance, répondit Judy, fermement.
Cae un líquido, la reserva vital de la rompegranos se derrama por el suelo.
Un liquide coule, le réservoir de vie des casse-graines se déverse sur le sol.
Y sucede que gritemos en el placer, cuando el agua que contenemos de pronto se derrama.
Et il arrive qu’on crie dans le plaisir, quand l’eau qu’on contient tout à coup se déverse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test