Translation for "depositándolos" to french
Depositándolos
Translation examples
¿Quieres que me pase la tarde depositándolo? ¿O qué?
(Et je le pensais.) Mais tu veux que je passe l’après-midi à déposer ce chèque à la banque ? Ou quoi ?
Acabó depositándolo al pie de una empalizada, despacito, como para no hacerle daño.
Il finit par le déposer au pied d’une palissade, doucement, comme pour ne pas lui faire de mal.
Y fui sacando de mis bolsillos cuchillo, llana y bolsas, y depositándolos sobre la mesa.
Je pris dans mes poches le couteau, la truelle et les sacs en papier pour déposer le tout sur son bureau.
Con la otra mano deslizó el libro entre los dedos de Alec, depositándolo lejos de la chimenea.
De l’autre main, il fit glisser le livre des doigts d’Alec, pour le déposer loin de l’âtre.
Una estilizada máquina cayó a continuación, y ella la cogió hábilmente, depositándola en el suelo con delicadeza.
Une machine aux pattes grêles sauta à sa suite, et elle l’attrapa adroitement avant de la déposer doucement sur le sol.
El globo lo había dejado en un extremo de Hyde Park, depositándolo sobre la hierba con la misma gentileza que a una hoja caída.
La montgolfière avait déposé son passager à la lisière de Hyde Park, en atterrissant sur la pelouse aussi doucement qu’une feuille d’automne.
—Creo que todos estamos enfadados e irritables —afirma Janice, levantando en el aire un pedazo fláccido de pepperoni y depositándolo sobre un plato.
— On dirait que nous sommes tous à cran et de mauvaise humeur, dit Janice, en détachant une portion de pepperoni qu’elle dépose sur une assiette.
Pasaban las mañanas transportando piedras por el prado en un carrito rojo, depositándolas una junto a otra, a lo largo de la zanja y volviendo por otra.
Ils passaient les matinées à traîner les pierres une par une d’un bout à l’autre du pré dans un petit chariot rouge, à les déposer au bord de la tranchée et à retourner en chercher d’autres.
Así pues, el chófer que esperaba delante de la sala la ha llevado sola, depositándola antes de lo previsto ante la residencia, al lado de la cual había una ambulancia aparcada.
Le chauffeur qui attendait Constance devant la salle l’a donc ramenée seule, déposée plus tôt que prévu devant la résidence en retrait de laquelle une ambulance était garée.
Rex, el perro —¿de dónde ha salido?—, recoge la zapatilla de Ivy de debajo de la puerta y se la lleva en el hocico depositándola delicadamente a sus pies con una mirada de suave y triste reproche.
Rex le chien – d’où sort-il ?– va chercher la pantoufle d’Ivy sous la porte, la prend dans sa gueule pour la lui déposer délicatement à ses pieds en levant sur elle un regard de reproche doux et triste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test