Translation for "demostrando eso" to french
Demostrando eso
Translation examples
Machado abrió los brazos demostrando su sabiduría. Me sonrió:
Machado ouvrit les bras, prouvant qu’il était un homme sage. Il me sourit :
—Verás —dijo Elena, demostrando que podía verlo—.
— Tu vois bien, commenta Elena, prouvant ainsi qu’elle le voyait.
Te ha herido y desarmado, demostrando que es mejor con la espada que tú.
Il a fait couler ton sang et t’a désarmé, prouvant qu’il est le meilleur bretteur.
—¿Por qué? ¿Está reservada? —preguntó el joven, demostrando que entendía el gesto.
— Pourquoi, c’est réservé ? demanda le jeune homme, prouvant qu’il comprenait ce geste.
En Londres hay un detective que consigue clientes demostrando eso precisamente.
Il y a, à Londres, un spécialiste de la sécurité qui trouve des clients rien qu’en leur prouvant ça.
Este había aceptado rápidamente las disculpas, demostrando plena comprensión de lo que había sucedido.
Cette dame avait accepté leurs excuses avec reconnaissance, prouvant sa largeur d’esprit et sa compréhension de ce qui s’était passé ;
Un profesor judío de Zúrich había publicado un artículo demostrando que el universo era curvo.
Un professeur juif à Zurich avait publié un article prouvant que l’univers était courbe.
Gaspard estará en el trullo e intentará salvar su pellejo demostrando su inocencia. Lo logrará.
Gaspard sera en taule et cherchera à sauver sa peau en prouvant son innocence. Il y réussira.
– Entonces lo tomaré aquí, Rosemary -digo demostrando así que recuerdo su nombre.
— Je déjeunerai dans ma chambre, Rosemary, dis-je, prouvant ainsi que je me suis souvenu de son nom.
¿O, asqueado, pondrá fin al juego, demostrando que él mismo decide el epílogo?
Ou bien, dégoûté, mettrait-il fin au jeu, en prouvant que c’était lui seul qui décidait de l’épilogue ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test