Translation for "demasiado flojo" to french
Demasiado flojo
Translation examples
La cadena estaba demasiado floja como para absorber la fuerza del impacto.
La chaîne trop lâche avait amorti l’impact.
Mira qué bien has tensado el hilo, ni demasiado fuerte ni demasiado flojo.
Tu as bien tiré le fil, tu vois - ni trop serré ni trop lâche.
Gérard volvía la cabeza cada vez que el corsé demasiado flojo descubría los senos blandos y lívidos de su madre.
Il détournait la tête chaque fois que, dans le corset trop lâche, il apercevait les seins flasques et livides.
Tiró, las costuras demasiado flojas se rasgaron y quedó una bandera trífida, una lengua para cada color, que se agitó tras él para saludar su partida.
Il tira, les coutures trop lâches craquèrent, et c’est un drapeau trifide, une langue pour chaque couleur, qui s’agita derrière lui pour saluer son départ.
Agarraron la mano de Ding Gou’er y la apretaron con ganas. Eran expertos en dar apretones de manos: no demasiado flojos, no demasiado fuertes; no demasiado suaves, no demasiado firmes.
Chacun s’empara d’une main de Ding Gou’er pour la serrer chaleureusement. Ils avaient l’art de serrer la main, d’un geste ni trop mou ni trop ferme, ni trop serré ni trop lâche.
En menos de una semana ya era yo quien vendaba el muñón de Alvin, y para entonces había practicado lo suficiente conmigo mismo, y sin volver a vomitar, para que él no tuviera que quejarse ni una sola vez de que el vendaje estaba demasiado flojo o demasiado apretado.
Il me fallut moins d’une semaine pour bander le moignon à la place d’Alvin, et je m’étais si bien entraîné sur ma propre jambe – sans plus jamais vomir – qu’il n’eut pas à se plaindre une seule fois que le bandage était trop lâche ou trop serré.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test