Translation for "dejar este lugar" to french
Translation examples
No quisieron dejar los lugares con los que estaban identificados.
Ils n’avaient pas envie de quitter un endroit qui leur était familier.
No cabía duda de por qué no había querido dejar ese lugar.
Pas étonnant qu’elle n’ait pas eu envie de quitter cet endroit.
—Una lástima dejar este lugar —comentó Derl—.
— C’est dommage de quitter cet endroit, déclara Derl.
Vamos a dejar este lugar, y no le des más vueltas.
Nous allons quitter cet endroit, un point c’est tout !
Tenía prisa por dejar aquel lugar y volver a su casa.
Il avait hâte de quitter cet endroit, de rentrer chez lui.
—¿Por qué está todo tan tranquilo, cuando acabamos de dejar un lugar devastado?
 Pourquoi tout est-il si tranquille, alors que nous venons de quitter un endroit dévasté ?
No le apetecía dejar aquel lugar, que era más fresco y estaba más iluminado que la ciudad.
Il n’avait aucune envie de quitter cet endroit où il faisait plus clair et plus frais que dans la ville.
Y a él la posibilidad de dejar aquel lugar, de salir él solo, aunque fuese cargado con un pesado equipaje, le resultaba atractiva.
Et pour lui, la perspective de quitter cet endroit, de se retrouver seul, même avec des valises très lourdes, lui plut.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test