Similar context phrases
Translation examples
Había dejado la ropa amontonada encima de un banco, a mi izquierda.
Mes vêtements étaient entassés sur un banc, à ma gauche.
—Detalle que nuestros críticos progresistas no han dejado de señalar.
— C’est un point que nos critiques de gauche n’ont pas manqué de souligner.
La mitad izquierda era un patchwork de cicatrices dejadas por las quemaduras.
La moitié gauche était un patchwork de cicatrices laissées par les brûlures.
La segunda le había dado en el hombro y le había dejado paralizado el brazo izquierdo.
La deuxième balle l'avait atteinte à l'épaule et avait paralysé le bras gauche.
La espada que Song blandía en la mano izquierda lo alcanzó en el costado que había dejado expuesto.
L’épée gauche de la Kanlin le frappa au flanc qu’il avait exposé.
Llegué a tiempo para sentarme a la izquierda de mi madre, una silla que habían dejado libre para mí deliberadamente, supuse.
On m'avait apparemment laissé une place à gauche de mère et je m'y glissai.
Luego se marchó, y le ha dejado lo que le ha dejado.
Après, il est parti et il lui a laissé ce qu’il lui a laissé.
Vosotros habéis dejado que se largara, la policía ha dejado que se largara, todo el mundo ha dejado que se largara.
Vous l’avez laissé filer, la police l’a laissé filer, tout le monde l’a laissé filer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test