Translation for "declaración del testigo" to french
Declaración del testigo
Translation examples
Resultados de pruebas de alfabetización y declaraciones de testigos.
Résultats de tests d’alphabétisme et déclarations de témoins.
Y en particular examinemos las declaraciones del testigo Renna, propietario del bar Maracaibo.
Examinons en particulier les déclarations du témoin Renna, propriétaire du bar Maracaibo.
no hay declaración de testigos ni confesión y el rey dicta su fallo condenatorio.
il n’est besoin ni de déclarations de témoins ni d’aveux, et le roi prononce sa sentence condamnatoire.
Según su declaración como testigo, Manning había estado en el salón de tatuajes menos de dos horas antes del asesinato.
D’après les déclarations du témoin, celui-ci s’était trouvé au salon moins de deux heures avant le meurtre.
Yo debería haber sido el testigo del testigo, el observador independiente destinado a confirmar la exactitud de las declaraciones del testigo.
J’aurais dû être le témoin du témoin, l’observateur indépendant appelé à confirmer l’exactitude des déclarations du témoin.
Walter Hodge y Vaudreuil, que desde algún tiempo habían concebido ciertas sospechas, motivadas por el modo de obrar de Simón Morgaz, las vieron confirmadas por la declaración del testigo Turner.
Walter Hodge et Vaudreuil qui, depuis un certain temps, avaient eu des soupçons motivés par les allures singulières de Simon Morgaz, les virent confirmés par la déclaration du témoin Turner.
Una sexta pila de documentos incluía la cronología del caso y otros informes secundarios sobre el asesinato, incluido el de la autopsia y declaraciones de testigos que se encontraban en el parque cuando se produjo la agresión mortal.
La sixième pile contenait la chronologie et quelques rapports annexes sur le meurtre, dont les conclusions de l’autopsie, en plus de certaines déclarations de témoins s’étant trouvés dans le parc où avait eu lieu l’agression mortelle.
El diseño del expediente de un caso de asesinato era igual en todas las brigadas de homicidios del departamento. Estaba dividido en veintiséis secciones: informes de la escena del crimen, informes del laboratorio, fotos, declaraciones de testigos, etcétera.
Les livres du meurtre étaient identiques dans toutes les brigades des Homicides du LAPD. Ils contenaient vingt-six cahiers – celui des procès-verbaux de scène de crime, celui des rapports du labo, des photos, des déclarations des témoins, des et cetera, et cetera.
Era poco lo que podía hacer él en los planes de búsqueda…, así que subió a su despacho y se entregó a la aburrida tarea de revisar declaraciones de testigos para ver si encontraba algún detalle que pudiera darle una pista orientativa.
Il ne voyait pas quelle contribution il pouvait bien apporter aux plans déjà établis pour la journée, si bien qu'il retourna à son bureau pour se plonger dans la tâche fastidieuse de l'examen minutieux des déclarations des témoins. Il y trouverait peut-être un indice.
George sabía, a fuerza de tomar declaración a testigos, que el relato constante de sucesos pulía los bordes de las historias, volvía al narrador más engreído y confería a todo una mayor certeza de la que había existido en su momento.
George avait enregistré assez de déclarations de témoins pour savoir que la narration répétée des mêmes événements simplifie les histoires et a pour effet que le narrateur se donne un rôle plus important, rend tout plus certain que cela n’a semblé l’être à l’époque.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test