Translation for "decir una frase" to french
Decir una frase
Translation examples
Qué quiere decir la frase se me terminó la plata.
Qu’est-ce que veut dire, la phrase : je n’ai plus d’argent.
Mientras ella llenaba la taza, debía decir la frase.
Pendant qu’elle remplirait sa tasse, il devrait dire la phrase.
—Dime, papá… ¿Qué quiere decir esta frase latina? No la entiendo.
« Papa, dis… Qu’est-ce que ça veut dire, cette phrase latine. Je n’y comprends rien…
Así, él pudo decir su frase y María comprenderlo sin ponerse a reír ni el uno ni el otro.
Aussi put-il dire sa phrase, et elle l’entendre, sans se mettre à rire ni l’un ni l’autre.
nunca hubiera imaginado que se pudiera decir esta frase en sentido literal. – Ve a descansar.
je n'aurais jamais imaginé qu'on puisse dire cette phrase au sens propre. – Va te reposer.
Charo había recuperado una tranquilidad profunda para decir la frase aliviante y ahora volvía a la congoja.
Charo avait retrouvé sa tranquillité de fond pour dire cette phrase rassurante et avait aussitôt rembrayé sur la plainte.
Pero comprendía que si ahora se le ocurría decir una frase como aquélla, la considerarían como un sacrilegio. —Comience.
Mais il comprenait que si, maintenant, il avait le malheur de dire une phrase comme celle-là, on la considérerait comme un sacrilège.
En torno, había un gran silencio, y fue por eso también por lo que Tito no logró decir la frase que tenía en la cabeza y que había decidido decir.
Il y avait un grand silence, tout autour, et c’est pour cette raison aussi que Tito fut incapable de dire la phrase qu’il avait dans la tête et qu’il avait décidé de dire.
Lo que pasa es que no pueden decir una frase sin que se les trabe la lengua de nerviosismo por lo que pueda decir mamá, y mamá tiene mucho que decir.
Pourtant, ils sont incapables de dire une phrase sans buter sur les mots parce que trop inquiets de ce que pense leur mère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test