Translation for "debitos" to french
Debitos
Translation examples
estas cosas son un débito directo, orden permanente de pago, y veo
ces choses sont en débit direct, commande fixe, et je vois
La venta por correspondencia, los supermercados virtuales, los sistemas de débito automatizados.
La vente par correspondance, les supermarchés virtuels, les systèmes de débit automatisés.
se prohibía a los deudores pagar sus débitos, aunque pudieran y quisieran hacerlo.
et il était interdit aux débiteurs de s’acquitter, si même ils en avaient le vouloir ou la possibilité.
—pregunté yo, escudriñando el monitor y pensando que el débito cardiaco era un poco bajo.
J’observais le moniteur, en me disant que le débit cardiaque pourrait être meilleur.
Las afrentas recibidas las cargo en su débito: ese imbécil ni siquiera sabía hacerse respetar.
Je porte à son débit les affronts essuyés: cet imbécile ne savait même pas se faire respecter.
Es siempre lo mismo: facturas que se reciben, facturas que se pagan, débitos y créditos de dinero que no es nuestro…
C’est toujours la même chose : des factures à recevoir, des factures à payer, des débits et des crédits d’un argent que nous n’avons pas…
O sea, el oxígeno se cuenta como un crédito en el balance del oxígeno, pero el dióxido de carbono cuenta como un débito.
C’est-à-dire que la présence d’oxygène est à porter au crédit du budget en oxygène, mais que le dioxyde de carbone représente un débit.
Si haces lo que te pido, supondrá un débito de mil quinientas en tu cuenta de calorías diaria.
— Si tu fais ce que je te dis, ça te vaudra un débit de 1500 sur ton compte quotidien de calories.
La máquina de calcular de su cerebro hizo una suma y una sustracción, de resultas de cuyas operaciones se encontró con un débito.
La machine à calculer de son cerveau fit une addition, une soustraction, et aboutit à un compte débit.
En los últimos tiempos, mi generación no ha tenido más remedio que computar en la columna del débito todos esos errores, y ha olvidado las ganancias.
Récemment, ma génération a été obligée de faire le compte de toutes ces erreurs dans la colonne débitrice et, ce faisant, a oublié les bénéfices.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test