Translation for "debes decir" to french
Similar context phrases
Translation examples
Estarás bajo juramento y, por consiguiente, debes decir la verdad:
Tu seras sous serment, tu dois dire la vérité.
Debes decir quién ha de velar por nosotras día y noche..
Tu dois dire qui doit veiller sur nous nuit et jour.
Debes decir eso en tus programas póstumos. —¡Dios ha muerto!
Tu dois dire cela dans tes émissions posthumes. — Mais Dieu est mort !
—¡Flox, si quieres entrar debes decir la contraseña!
– Flox, si tu veux entrer, tu dois dire le mot de passe!
—Debes decir la verdad, hermano, si deseas que se te haga justicia.
— Tu dois dire la vérité, frère, car tu désires la justice.
Pero eso de creerme muerto es lo mejor que puede sucederme, y tú no debes decir a nadie que me has visto.
Mais que l’on me croie mort est une bonne chose pour moi comme pour toi. Tu ne dois dire à personne que tu m’as vu.
–Qué vergüenza, bichito, cariño -dijo Padeen-, debes decir a dó dhéag.
— Quelle honte, Brid, mon cœur, dit Padeen, c’est a do ´ dhéag que tu dois dire.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test