Translation for "debe ver" to french
Translation examples
Debe ver en la oscuridad".
Il doit voir dans l'obscurité.
—¿Qué es lo que debe ver el ojo? —preguntó Deb.
« Que doit voir l’œil ? » demanda Deb.
Taita debe ver todo lo que se le haga.
Taita doit voir tout ce qu’on va lui faire subir.
Debe ver las luces de la calle danzar a su alrededor.
Il doit voir les lumières de la rue danser autour de lui.
—Kerk debe ver este cuaderno —dijo Jason—.
— Kerk doit voir ce livre, dit Jason.
—Derek, hombres de familia es lo que debe ver en nosotros la gente.
— Des pères de famille, Derek, c’est ce que le public doit voir en nous.
Pero tengo la impresión de que se me debe ver el corazón latiendo a través de la camisa.
J’ai l’impression que l’on doit voir mon cœur battre à travers ma chemise.
El judío Jerry Salinger vio lo que nadie debe ver.
Le Juif Jerry Salinger a vu ce que personne ne doit voir.
Ahora debe ver las cosas bajo un aspecto más claro.
Elle doit voir aujourd’hui les choses sous un aspect plus net.
—Niña mía —dijo la duquesa a su hija—, una madre debe ver la vida con un poco más de frialdad que tú.
— Mon enfant, dit la duchesse à sa fille, une mère doit voir la vie un peu plus froidement que toi.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test