Translation for "de-poseer" to french
Translation examples
Hasta el último símbolo que escribía en su cuaderno parecía poseer la resolución de una obra terminada, una operación aislada casi libre de supuestos y despojada del peligro de los juicios intuitivos.
Chaque symbole qu’elle inscrivait dans son cahier semblait posséder la résolution d’un travail achevé, une opération isolée nettement libre de suppositions et débarrassée du danger de raisonnement intuitif.
No me pareció que fuera por miedo al poder espectral que pudieran poseer las cosas de mi madre por lo que quería desembarazar de ellas su casa, sin dilación –enterrarlas ya–, sino más bien porque se negaba a eludir el más brutal de todos los hechos.
Dans mon esprit, ce n’était nullement par crainte de ces choses jadis siennes ni de leur aptitude à venir le hanter qu’il voulait en débarrasser l’appartement sans délai – pour, à leur tour, les enterrer elles aussi –, mais parce qu’il se refusait à éluder la plus brutale des réalités.
Al parecer estuvo persuadido hasta el final de que lograría superar su enfermedad del mismo modo que se supera un catarro persistente. Incluso en sus últimos días parecía poseer la firme convicción de que seguía existiendo una posibilidad de mejoría.
Apparemment, il est resté persuadé jusqu’au bout qu’il lui serait possible de se débarrasser de son mal comme s’il ne s’était agi que d’une toux rebelle. Dans ses tout derniers moments, il semblait encore avoir une foi inébranlable dans son prochain rétablissement.
pero ahora que su casa se había incendiado no quería permanecer más tiempo en aquel «maldito lugar» y se sentiría encantado de poder abandonarlo. Gerald, siempre con el pensamiento de poseer una plantación propia, buscó la manera de serle presentado; y su interés aumentó cuando el extranjero le dijo que la parte septentrional del Estado se estaba poblando de personas procedentes de Carolina y Virginia.
mais sa maison avait été détruite par un incendie et, comme il en avait par-dessus la tête de ce « maudit patelin », il aurait été enchanté de s’en débarrasser. Gérald, qui ne renonçait pas à l’idée de posséder une plantation, s’arrangea pour être présenté et s’intéressa de plus en plus à l’inconnu quand celui-ci eut raconté que la partie située au nord de l’État se peuplait rapidement de gens venus des Carolines et de la Virginie.
Tener no es poseer.
Avoir n’est pas posséder.
Poseer otra lengua, nos dice Carlomagno, es poseer otra alma.
Comme l’a dit Charlemagne, posséder une autre langue, c’est posséder une autre âme.
Poseer a una mujer.
Envie de posséder une femme.
Poseer cosas es atarse a ellas.
Posséder les choses, c'est se lier.
Yo jamás podría poseer una.
Je ne pourrai jamais en posséder une.
Le molestaba no poseer esta información.
Cela l’ennuyait de ne pas posséder cette information.
una mujer a la que no podemos poseer;
une femme qu’on ne peut pas posséder ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test