Translation for "de una forma segura" to french
Translation examples
Pueden desmadrarse de forma segura.
Ils peuvent décompresser en toute sécurité.
Sin embargo, ¿cómo evacuarme de forma segura?
Sinon, pourrait-on m’évacuer quelque part en toute sécurité ?
–Sobre todo con perros y caballos, para anestesiarlos de forma segura y eficaz.
— Surtout les chiens et les chevaux. Pour les endormir efficacement et en toute sécurité.
Lo que ha hecho en realidad es impedir que salgas de aquí de forma segura.
Son véritable but était de t’empêcher de partir d’ici en toute sécurité.
Vamos a evacuar el recinto ferial de forma segura y ordenada.
Nous allons faire évacuer le champ de foire en bon ordre et en toute sécurité.
Con la cooperación de sus hombres y mujeres, y de sus gobiernos, creemos poder hacerlo de forma segura. De ustedes depende.
Avec la coopération de vous tous et toutes, et celle de vos gouvernements, nous pensons pouvoir répéter l’expérience en toute sécurité. C’est à vous de décider.
Había dejado aquel puesto sólo para pedir ayuda por radio a fin de que sus hombres se retiraran de forma segura.
Il avait quitté sa position pour demander par radio un appui aérien, afin de permettre à ses hommes de battre en retraite en toute sécurité.
Mi parte más sensata me dice que estoy utilizando a mi querido Toby para practicar el enamoramiento de forma segura, por así decirlo.
Il y a une partie de moi, rationnelle et observatrice, qui sait que j’utilise mon cher Toby pour m’entraîner à être amoureuse, en toute sécurité si je puis dire.
Si él consigue transferirle a Vella los recuerdos de Valhan, podrá acceder a ellos de forma segura y luego destruir el dedo, con lo que eliminará el peligro de que alguien resucite a Valhan.
S’il arrive à lui imprimer les souvenirs de Valhan, il pourra y accéder en toute sécurité, puis détruire le doigt, et il ne restera plus aucun danger que quelqu’un ressuscite Valhan un jour !
Billie estaba preparando su discurso para la Asamblea General —tras una reunión del Foro de las Islas del Pacífico, la delegación micronesia se había retirado a la habitación de Mark y había estado deliberando hasta mucho después de la hora límite de irse a la cama, hasta acordar finalmente, y por una estrecha diferencia de votos, que entregarían la bomba a alguna organización o país externo, competente y fiable, que fuera capaz de desarmarla y deshacerse del material nuclear de forma segura— cuando en su teléfono sonaron las dos primeras palabras de Someone Like You de Adele, lo suficiente para desatar un Caribdis de sentimientos sin revelar a los demás que la canción no le parecía del todo cursi.
Billie préparait ses remarques pour l’Assemblée générale – après la réunion improductive du Forum des îles du Pacifique, la délégation micronésienne s’était retrouvée dans la chambre de Mark et avait discuté jusque bien après l’heure prévue pour le couvre-feu, votant de peu la remise de la bombe à une tierce partie compétente et digne de confiance qui la désarmerait en toute sécurité et se débarrasserait du matériau nucléaire –, quand la sonnerie de son téléphone fit retentir les deux premiers mots de Someone Like You d’Adele, juste assez pour déclencher en elle un tourbillon de sentiments conflictuels sans pour autant révéler aux autres qu’elle ne trouvait pas la chanson complètement ringarde.
Aún estaría allí, pero aislado en forma segura.
Il serait toujours là, mais isolé de manière sûre.
Esa es la única forma segura de cubrirnos nosotros y cubrir a los hombres del sheriff Gene.
C’est la seule manière sûre de nous couvrir et de couvrir les gars du shérif Gene.
Es la única forma segura de demostrar que su confesión fue una patraña. —Pero es que lo fue, decididamente.
C’est la seule manière sûre de prouver que ses aveux étaient faux. — Ils l’étaient, ça ne fait aucun doute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test