Translation for "de una época pasada" to french
Translation examples
Eso pertenecía al ayer. Una época pasada.
Cela appartenait au passé. Une époque révolue.
El efecto era el de retener el tiempo con seguridad en una época pasada.
Elle donnait l’effet d’un temps suspendu, protégeant une époque révolue.
Era una vieja foto en color, levemente descolorida, que correspondía a una época pasada.
C'était un vieil instantané aux couleurs légèrement affadies, témoin d'une époque révolue depuis des siècles.
Lulinn ocultaba demasiado el recuerdo de una época pasada, que parecía sonreír a través del polvo y de los escombros pero que estaba tan lejana que era imposible asirla.
Lulinn recelait des souvenirs d’une époque révolue qui souriait tristement à travers la poussière.
Los de los primeros coches, a los que ya no se podía ver, representaban épocas pasadas ya, olvidadas, y no tenían más importancia que la que les daban sus papeles.
Ceux des premières voitures, qu’on ne voyait même pas, représentaient des époques révolues, presque oubliées, et n’avaient que l’importance que leur conféraient des papiers.
Atribuyen todos los males a la generalización del escepticismo y del agnosticismo y abogan apasionadamente por el retorno a la ortodoxia de épocas pasadas.
Ils attribuent tous les maux à la diffusion du scepticisme et de l'agnosticisme et prônent avec passion un retour à l'orthodoxie d'époques révolues.
—Y tienen razón —contestó Ambler despectivamente—. Te refieres a estupideces de la Guerra Fría, fantasías de una época pasada.
— A juste titre, railla Ambler. Vous parlez d'aberrations de la guerre froide, de fantasmes d'une époque révolue.
Llevaba a Nicola consigo cuando acudía a las tabernas de Schwabing con sus amigos y evocaba de nuevo las palabras y los pensamientos de una época pasada.
Il emmenait Nicola passer de longues soirées dans des cafés avec ses amis où ils évoquaient, mélancoliques, une époque révolue.
Ambos movimientos tenían en común un cierto gusto por las épocas pasadas y una exagerada estima de las viejas costumbres e instituciones.
Les deux mouvements ont en commun un goût pour la vie des époques révolues et une surestimation excessive des vieilles coutumes et des vieilles institutions.
A sus espaldas, la llamaban Theda Bara, pues se acicalaba al estilo de las divas memas de épocas pasadas;
Ils l’appelaient, derrière son dos, « Theda Bara », à cause de son maquillage sexy-comique d’une autre époque ;
Mientras a mí me tocó conocer y tratar al matrimonio, él ya no se ausentaba tanto, trabajaba menos que en otras épocas pasadas.
Le temps que je fasse plus ample connaissance avec le couple, Muriel s’absentait moins, il ne travaillait plus autant qu’à d’autres époques de sa vie.
Vestía una chaqueta de tweed sobre un suéter oscuro de cuello alto que le daba aspecto de actor maduro en una película británica de alguna época pasada; a un hombre así le confesarías de buen grado todos tus secretos, excepto que, por supuesto, un hombre así no tendría ningún deseo de oír todos tus secretos.
Avec sa veste sport en tweed, portée sur un col roulé noir, il évoquait un acteur de cinéma britannique d’une autre époque : le genre d’homme à qui vous auriez confié avec empressement tous vos secrets, mais qui n’aurait naturellement aucune envie de les entendre.
Theda Bara los estaba esperando junto a la cancela abierta de Los Cipreses, con una sonrisa forzada en sus carnosos labios pintados de rojo oscuro y agitando la mano con el desenfado de una bailarina de los años veinte. Su actitud provocativa era un resabio de épocas pasadas: tenía una edad indeterminada entre los treinta y cinco y los cuarenta y cinco años; tal vez incluso más.
Theda Bara les attendait. Devant la grille grande ouverte des Cyprès. Un sourire forcé sur ses lèvres enflées rouge foncé, et agitant gaiement la main comme une jeune fille des années folles. Un charme sexy d’une autre époque ; elle devait avoir entre trente-cinq et quarante-cinq ans, sinon davantage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test