Translation for "de cebar" to french
Translation examples
¿Para cebar la bomba?
Pour amorcer la pompe ?
—¡Deberíais cebar vuestros anzuelos, mortales!
– Mortels, c’est le moment d’amorcer vos hameçons !
La manubalista de Lavinia todavía estaba a medio cebar.
La manubalista de Lavinia n’était qu’à moitié amorcée.
Dentro de un instante, alguien tendrá que sacar, cargar y cebar una pistola.
Quelqu’un ne va pas tarder à charger et amorcer un pistolet.
No olvidéis de guardar un poco de agua en este bote para cebar la bomba.
Assurez-vous d'en garder toujours un peu dans cette boîte à café pour amorcer la pompe.
Para cebar el anzuelo, los hombres de la vecina Delagha se pusieron en movimiento.
Pour amorcer l'hameçon, nous donnâmes de l'ouvrage aux hommes de la ville voisine, Déragha.
–¿Puede usted cebar así un anzuelo, capitán? – me preguntó Johnson. –Sí, señor.
 Vous ne savez pas amorcer comme ça, captain ? me demanda Johnson. – Si, monsieur.
—Y además le ahorró un par de cientos de millones… Habría debido cebar las bombas, no cortar el agua.
— Ça vous a aussi économisé quelques millions de dollars… Vous auriez dû amorcer la pompe au lieu de couper l’eau.
Si ni un soldado profesional es exacto en la operación de cebar fusiles, mucho menos una milicia de civiles armados.
Si même un soldat de métier n’est pas précis dans l’opération consistant à amorcer les fusils, une milice de civils armés le sera encore moins.
El capitán se decantó por cargar y cebar una pistola, apuntar a la falúa y dejar que el joven decidiera esconderse en la embarcación o saltar al agua.
Il se contenta de charger et d’amorcer un pistolet, qu’il braqua vers l’eau, laissant au jeunot le soin de décider s’il devait se terrer au fond de l’embarcation ou sauter à l’eau.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test