Translation for "databa" to french
Databa
Similar context phrases
Translation examples
El matasellos de correos databa del 1 de diciembre de 1911 en París.
Le cachet de la poste était daté de Paris, 1er décembre 1911.
Databa de tres días antes de que Mikael Blomkvist tuviera la sentencia en sus manos. No era posible.
Il était daté de trois jours avant que Mikael Blomkvist ait reçu sa condamnation. Ce n’était pas possible.
Me tendió una fotocopia de una página del Times de Londres, que databa del 4 de julio de 1874.
Il me passa une photocopie : c’était une page du Time de Londres daté du 4 juillet 1874.
¿Se dio cuenta alguien de que teníamos un escritor entre nosotros? El primer pasaje que releyó databa de más de un año antes del nacimiento de Amy Bellette.
Qui se serait douté que nous avions parmi nous un tel écrivain ? » Le premier passage qu’elle avait relu était daté de plus d’un an avant la naissance d’Amy Bellette.
Era una anotación anterior, sin año, sólo con día y mes, aunque evidentemente databa de años antes de la entrada correspondiente a 1933.
Il s’agissait d’un passage plus ancien, ne comportant pas l’année, mais seulement daté du jour et du mois ; il remontait toutefois nettement à une époque antérieure aux paragraphes relatifs à 1933.
Era en este aspecto tan celoso de la austeridad y la reserva que, cuando la señora de Beaujeu, hija del rey, fue en el mes de diciembre de 1481 a visitar el claustro de Notre-Dame, Claude Frollo se opuso en redondo a su entrada recordando al obispo el estatuto del Libro Negro, que databa de la víspera de San Bartolomé de 1334 y que prohibió el acceso al claustro a toda mujer «quienquiera que fuese, vieja o joven, señora o sirvienta».
Il était sur ce point tellement jaloux d’austérité et de réserve que lorsque la dame de Beaujeu, fille du roi, vint au mois de décembre 1481 visiter le cloître de Notre-Dame, il s’opposa gravement à son entrée, rappelant à l’évêque le statut du Livre Noir, daté de la vigile Saint-Barthélemy 1334, qui interdit l’accès du cloître à toute femme «quelconque, vieille ou jeune, maîtresse ou chambrière».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test